by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Translation by J. Kühnlova
Language: Czech (Čeština)  after the German (Deutsch)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by J. Kühnlova
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Lyrisches Intermezzo, no. 40
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Karel Boleslav Jirák (1891 - 1972), "[No Title]", op. 4 no. 4, published 1914, from Lyrické intermezzo: Cyklus 5 písní, no. 4
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist CAT DUT DUT FIN FRE FRE FRE GRE HEB IRI ITA NOR SPA ; composed by Edward Agate.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist CAT DUT DUT FIN FRE FRE FRE GRE HEB IRI ITA NOR SPA ; composed by Alfred Heller.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Joseph Henius CAT DUT DUT FIN FRE FRE FRE GRE HEB IRI ITA NOR SPA ; composed by Joseph Henius.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist CAT DUT DUT FIN FRE FRE FRE GRE HEB IRI ITA NOR SPA ; composed by Elizabeth Phelps Resse.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Maude Valérie White (1855 - 1937) , "Whenever I hear the strain" CAT DUT DUT FIN FRE FRE FRE GRE HEB IRI ITA NOR SPA ; composed by Maude Valérie White.
- Also set in French (Français), a translation by Émile Deschamps (1791 - 1871) CAT DUT DUT ENG ENG FIN GRE HEB IRI ITA NOR SPA ; composed by Giacomo Meyerbeer.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in French (Français), a translation by Gérard Labrunie (1808 - 1855) , no title, appears in Intermezzo lyrique, no. 41 CAT DUT DUT ENG ENG FIN GRE HEB IRI ITA NOR SPA ; composed by Marcel Bertrand.
- Also set in Italian (Italiano), a translation by Anonymous/Unidentified Artist CAT DUT DUT ENG ENG FIN FRE FRE FRE GRE HEB IRI NOR SPA ; composed by Ladislao de Makray.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in Norwegian (Bokmål), a translation by Johan Nordahl Brun Rolfsen (1848 - 1928) CAT DUT DUT ENG ENG FIN FRE FRE FRE GRE HEB IRI ITA SPA ; composed by Edvard Grieg.
This page was added to the website: 2008-07-31