LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,110)
  • Text Authors (19,487)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Translation by J. Kühnlova

Language: Czech (Čeština)  after the German (Deutsch) 
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by J. Kühnlova

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Lyrisches Intermezzo, no. 40
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Karel Boleslav Jirák (1891 - 1972), "[No Title]", op. 4 no. 4, published 1914, from Lyrické intermezzo: Cyklus 5 písní, no. 4

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist CAT DUT DUT FIN FRE FRE FRE GRE HEB IRI ITA NOR SPA ; composed by Edward Agate.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist CAT DUT DUT FIN FRE FRE FRE GRE HEB IRI ITA NOR SPA ; composed by Alfred Heller.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in English, a translation by Joseph Henius CAT DUT DUT FIN FRE FRE FRE GRE HEB IRI ITA NOR SPA ; composed by Joseph Henius.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist CAT DUT DUT FIN FRE FRE FRE GRE HEB IRI ITA NOR SPA ; composed by Elizabeth Phelps Resse.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in English, a translation by Maude Valérie White (1855 - 1937) , "Whenever I hear the strain" CAT DUT DUT FIN FRE FRE FRE GRE HEB IRI ITA NOR SPA ; composed by Maude Valérie White.
      • Go to the text.
  • Also set in French (Français), a translation by Émile Deschamps (1791 - 1871) CAT DUT DUT ENG ENG FIN GRE HEB IRI ITA NOR SPA ; composed by Giacomo Meyerbeer.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in French (Français), a translation by Gérard Labrunie (1808 - 1855) , no title, appears in Intermezzo lyrique, no. 41 CAT DUT DUT ENG ENG FIN GRE HEB IRI ITA NOR SPA ; composed by Marcel Bertrand.
      • Go to the text.
  • Also set in Italian (Italiano), a translation by Anonymous/Unidentified Artist CAT DUT DUT ENG ENG FIN FRE FRE FRE GRE HEB IRI NOR SPA ; composed by Ladislao de Makray.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in Norwegian (Bokmål), a translation by Johan Nordahl Brun Rolfsen (1848 - 1928) CAT DUT DUT ENG ENG FIN FRE FRE FRE GRE HEB IRI ITA SPA ; composed by Edvard Grieg.
      • Go to the text.

This page was added to the website: 2008-07-31

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris