by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Translation possibly by Henry Wadsworth Longfellow (1807 - 1882)

Warum sind denn die Rosen so blaß
Language: English  after the German (Deutsch) 
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —


Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

  • by Hazel Cobb (d. 1973), "Warum sind denn die Rosen so blaß"

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

This page was added to the website: 2008-11-08