by Emily Dickinson (1830 - 1886)
Translation © by Walter A. Aue

This is my letter to the world
Language: English 
Available translation(s): GER
This is my letter to the world, 
That never wrote to me, - 
The simple news that nature told, 
With tender magesty. 

Her message is committed
To hands I cannot see;
For love of her, sweet countrymen,
Judge tenderly of me!

About the headline (FAQ)

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Walter A. Aue) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 41

Dies ist mein Brief an diese Welt
Language: German (Deutsch)  after the English 
Dies ist mein Brief an diese Welt,
die niemals noch mir schrieb, -
vom Neuen, das Natur erzählt
mit würdevoller Lieb'.

Die Botschaft hab ich abgesandt,
an Hände außer Sicht:
um Ihrer Lieb, ihr Leut im Land,
schenkt mir ein mild' Gericht!

About the headline (FAQ)

Authorship

  • Translation from English to German (Deutsch) copyright © 2010 by Walter A. Aue, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Walter A. Aue.  Contact: waue (AT) dal (DOT) ca

    If you wish to commission a new translation, please contact:

Based on

 

This text was added to the website: 2010-01-12
Line count: 8
Word count: 42