LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Hakim Omar Khayyám (c1048 - c1122)
Translation by Franz Toussaint (1879 - 1955)

Pourquoi tant de douceur, de tendresse,...
Language: French (Français)  after the Persian (Farsi) 
Pourquoi tant de douceur, de tendresse, au début de notre amour ? 
Pourquoi tant de caresses, tant de délices, après ? 
Maintenant, ton seul plaisir est de déchirer mon cœur... 
Pourquoi ?

About the headline (FAQ)

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

Please note: this may be the wrong text for Brouard's song.


Text Authorship:

  • by Franz Toussaint (1879 - 1955), no title, appears in Robaiyat, no. 73, Paris, Éd. Piazza, first published 1924 [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Persian (Farsi) by Hakim Omar Khayyám (c1048 - c1122) [text unavailable]
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Carmen Brouard (1909 - 2005), "Pourquoi", 1960 [ medium voice and piano ], from Cinq interprétations d'Omar Khayyam, no. 5 [sung text not yet checked]
  • by Luigi Cortese (1899 - 1976), "Pourquoi tant de douceur de tendresse", op. 8 no. 2 (1932), copyright © 1942 [ medium voice, flute and piano ], from Canti persiani (da 'Robaiyat' di Omar Khayyam), no. 2, Milano : Suvini Zerboni [sung text not yet checked]
  • by Jean-Émile-Paul Cras (1879 - 1932), "Pourquoi", 1924, published 1925 [ medium voice and piano ], from Cinq Robaiyat, no. 2, Éd. Maurice Sénart [sung text checked 1 time]
  • by Carlos Estrada (1909 - 1970), "Pourquoi tant de douceur", op. 46 no. 5 (1955) [ high voice and piano ], from Robaïyat de Omar Khayyâm, no. 5 [sung text not yet checked]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2021-02-26
Line count: 4
Word count: 29

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris