by Paul Heyse (1830 - 1914)
Translation © by Guy Laffaille

Ich ließ mir sagen und mir ward erzählt
Language: German (Deutsch)  after the Italian - Venetian (dialect) 
Available translation(s): ENG FRE
Ich ließ mir sagen und mir ward erzählt,
Der schöne Toni hungre sich zu Tode;
Seit ihn so überaus die Liebe quält,
Nimmt er auf einen Backzahn sieben Brote.
Nach Tisch, damit er die Verdauung stählt
Verspeist er eine Wurst und sieben Brote,
Und lindert nicht Tonina seine Pein,
Bricht nächstens Hungersnot und Teurung ein.

About the headline (FAQ)

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Donna Bareket) , title 1: "I inquired, and I was told", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title unknown, copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Alberto Pedrotti

Text added to the website: 2003-12-30 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:02
Line count: 8
Word count: 55

Je me suis laissée dire et on m'a dit
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Je me suis laissée dire et on m'a dit
Que le beau Toni souffre de la faim à en mourir ;
Depuis que l'amour le tourmente si fort,
Il dévore sept pains par molaire.
Après les repas pour endurcir sa digestion,
Il dévore un saucisson et sept pains,
Et si Tonina ne soulage pas sa douleur,
La famine et la disette bientôt faire irruption.

About the headline (FAQ)

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2010 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based onBased on

 

Text added to the website: 2010-10-01 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:04:02
Line count: 8
Word count: 64