LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,274)
  • Text Authors (19,775)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,116)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Translation Singable translation by Virginia Woods (b. 1845), as Mrs. John P. Morgan

Werner und Margaretha: Lind duftig hält die Maiennacht
Language: German (Deutsch)  after the German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Werner:
Lindduftig hält die Maiennacht
Jetzt Berg und Thal umpfangen [sic],
Da komm' ich durch die Büsche sacht 
Zum Herrenschloß gegangen.
Im Garten rauscht der Lindenbaum,
Ich steig' in seine Äste,
Und singe aus dem grünen Raum
Hinauf zur hohen Feste:

  "Jung Werner ist der glückseligste Mann
  Im römischen Reich geworden,
  Doch wer das Glück ihm angethan,
  Das sagt er nicht mit Worten.
  Das schließt sich nur in Töne ein!
  Wie wunderschön ist's doch im Mai'n,
  Feinslieb, ich thu' dich grüßen!"

Margaretha:
Im Wipfel hoch die Nachtigall
Stimmt ein mit süßem Schlagen,
Durch Berg und Thal wird weit der Schall,
Der Schall des Lied's getragen.
Drob schauen rings die Vögel auf,
Der Sang thät sie erwecken;
Bald schmettert laut der helle Hauf'
Aus Busch und Zweig und Hecken:

  "Marg'retha ist die glückseligste Maid
  Im römischen Reich geworden!
  Doch wer das Glück ihr angethan,
  Das sagt sie nicht mit Worten.
  Das schließt sich nur in Töne ein!
  Wie wunderschön ist's doch im Mai'n,
  Feinslieb, ich thu dich grüßen!"

Werner:
Die Welle hört's, 
Margaretha:
Die Welle bringt's
Werner:
Stromabwärts an die Häuser;
Margaretha:
Aus nebelgrauer Ferne klingt's
Werner:
Zurück mir leis' und leiser.
Werner und Margaretha:
Und oben hoch im Morgenduft
Seh ich zwei Engel fliegen,
Wie Harfenton kommt durch die Luft
Ihr Sang herabgestiegen:

  "Marg'retha ist die glückseligste Maid, ... etc.
  "Jung Werner ist der glückseligste Mann, ... etc.

The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on

  • a text in German (Deutsch) by Joseph Viktor von Scheffel (1826 - 1886), no title, appears in Der Trompeter von Säkkingen, in Vierzehntes Stück. Das Büchlein der Lieder, in 1. Lieder jung Werners, no. 9
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Hermann Riedel (1847 - 1913), "Werner und Margaretha: Lind duftig hält die Maiennacht", published 1876 [ voice and piano ], from Lieder Jung Werner's und Margaretha's aus Scheffel's Trompeter von Säkkingen , no. 7, Wien, Gutmann [sung text checked 1 time]

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Virginia Woods) , "Young Werner and Margareta"
  • ENG English (Sharon Krebs) , "Werner and Margaretha: With gentle scents the May-night", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor]

This text was added to the website: 2020-11-16
Line count: 49
Word count: 226

Young Werner and Margareta
Language: English  after the German (Deutsch) 
Werner:
Fragrant and mild, the fair May night,
On hill and vale is lying,
As through the dewy bushes light,
To thee, to thee I'm flying.
The limetree trembles 'gainst the wall,
Now in it I am swinging;
And from its branches lithe and tall
My song to thee is winging:

  "Young Werner is the happiest one
  In all the Roman land!
  But who this blessed deed has done,
  In words, shall never stand!
  It lives alone in melody!
  How fair is now the May to me!
  My love! I greet thee! greet thee!"

Margareta:
The nightingale from treetop tall
Begins her sweetest trilling,
O'er hill and valley far to fall,
The night with beauty filling.
The birdlings all are stirring now,
Awakened by her singing;
And twitt'ring loud on hedge and bough
From branch to branch are springing.

  "Marg'reta is the happiest one
  In all the Roman land!
  But who this blessed deed has done
  In words, shall never stand!
  It lives alone in melody!
  How fair is now the May to me!
  My love! I greet thee! greet thee!"

Werner:
The list'ning wave
Margareta:
Its melody brings,
Werner:
'Tis downward, downward streaming;
Margaretha:
Through dewy mist afar it rings,
Werner:
As in the lightest dreaming.
Werner und Margaretha:
And high above the fading night
Heard I two angels singing,
As harptones borne on zephyr light,
This song was upward winging:

  "Marg'reta is the happiest one (etc.)" or
  "Young Werner is the happiest one (etc.)

From the Riedel score.

Text Authorship:

  • Singable translation by Virginia Woods (b. 1845), as Mrs. John P. Morgan, "Young Werner and Margareta"

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Not Applicable [an adaptation]
    • Go to the text page.

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Joseph Viktor von Scheffel (1826 - 1886), no title, appears in Der Trompeter von Säkkingen, in Vierzehntes Stück. Das Büchlein der Lieder, in 1. Lieder jung Werners, no. 9
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Research team for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor], Harry Joelson

This text was added to the website: 2011-05-05
Line count: 49
Word count: 246

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris