Tὸ ἀēdonaki poῦ ’leipe
Language: Greek (Ελληνικά)
Tὸ ἀēdonaki poῦ ’leipe, k’ ἦton xeniteumenon, Ἦrthe tὸn ἦchon nὰ eἰpῇ, poῦ ἦton mathemenon.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: DIN | ISO 843
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- from Volkslieder (Folksongs) , no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832) , no title, appears in Einzelne, no. 3 DUT ENG GRE ITA ; composed by Heinrich , Freiherr von Herzogenberg, Felix Mendelssohn Bartholdy.
Researcher for this page: Christakis Poumbouris
This text was added to the website: 2012-10-05
Line count: 4
Word count: 15