Vesjolyj chas
Language: Russian (Русский) 
Available translation(s): FRE
Dajte bokaly!
Dajte vina!
Radost' - mgnoven'e.
[Pejte]1 do dna!
Gromkije pesni
Grjan'te, druz'ja!
Pust' nas vesjolykh
Vidit zarja!
Nyne pirujem -
[Junost' na chas]2 -
Nynche vesel'e,
[Radost']3 u nas!
Zavtra chto budet,
[Znaju l', druz'ja]4?
Pust' nas vesjolykh
Vidit zarja!
Shumno, razgul'no
[Pojte]5, druz'ja!
Lejte v bokaly
Bol'she vina!
Nu-te zh vse razom
Vyp'jom do dna!
Pust' nas vesjolykh
Vidit zarja!

View original text (without footnotes)
1 Musorgsky: "Выпьём"
2 Dyubyuk: "Юности час" ; Musorgsky: "Юность, друзья"
3 Musorgsky: "праздник"
4 Musorgsky: "знаю-ли я"
5 Musorgsky: "пейте"

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "L'heure joyeuse", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 63