sometimes misattributed to Michel Carré (1822 - 1872) and by François Coppée (1842 - 1908)

Aubade
Language: French (Français) 
L'aube est bien tardive à naître, 
Il a gelé cette nuit ; 
Et déjà sous ta fenêtre 
Mon fol amour m'a conduit.

Je tremble, mais moins encore 
Du froid que de ma langueur ; 
Le frisson du luth sonore 
Se communique à mon cœur.

Ému comme un petit page, 
J'attends le moment plus sûr 
Où j'entendrai le tapage 
De tes volets sur le mur ;

Et la minute me dure 
Où m'apparaîtra soudain, 
Dans son cadre de verdure, 
Ton sourire du matin.

View text with footnotes

Confirmed with Œuvres complètes de François Coppée. Poésie - Tome II. Le cahier rouge, Paris, L. Hébert, 1886, pages 68-69.

Misattributed to Michel Carré on Paul Viardot's score, Paris, 'Au Ménestrel' Heugel, 1887.


Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2017-01-17
Line count: 16
Word count: 82