Translation © by Guy Laffaille

Полюбила я
Language: Russian (Русский)  after the Ukrainian (Українська) 
Available translation(s): ENG FRE
Полюбила я,
На печаль свою,
Сиротинушку 
Бесталанного.
Уж такая [мне 
Доля]1 выпала!
Разлучили нас
Люди сильные;
Увезли его,
Сдали в рекруты...
И солдаткой я, 
Одинокой я,
Знать, в чужой избе
И состареюсь...
Уж такая [мне 
Доля]1 выпала.

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Rachmaninov: "dolja mne".

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Anne Evans) , title 1: "To my sorrow I have grown to love", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Je suis tombé amoureux pour mon chagrin", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website: 2003-11-18 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:00
Line count: 16
Word count: 37

Je suis tombé amoureux pour mon chagrin
Language: French (Français)  after the Russian (Русский) 
Je suis tombé amoureux,
Pour mon chagrin,
D'une orphelin
Malheureux.
Tel est le sort
Qui m'échoit !
Nous avons été séparés
Par des gens puissants :
Emmenez-le,
Faites-en une recrue...
Et une femme de soldat,
Une âme seule,
Peut-être, dans la maison d'un étranger
Je vieillirai.
Tel est le sort
Qui m'échoit !

Authorship

  • Translation from Russian (Русский) to French (Français) copyright © 2013 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based onBased on

 

Text added to the website: 2013-03-30 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:05:09
Line count: 16
Word count: 53