LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,206)
  • Text Authors (19,692)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Sechs Lieder für Sopran, Alt, Tenor und Bass , opus 4

by Carl Isenmann (1839 - 1889)

Heft 1 -- 1. Sonntags am Rhein  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
  Des Sonntags in der Morgenstund',
Wie wandert's sich so schön
Am Rhein, wenn rings in weiter Rund'
Die Morgenglocken gehn!

  Ein Schifflein zieht auf blauer Fluth,
Da singt's [und]1 jubelt's drein;
Du Schifflein, gelt, das fährt sich gut
In all die Lust hinein?

  Vom Dorfe hallet Orgelton,
Es tönt ein frommes Lied,
Andächtig dort die Procession
Aus der Kapelle zieht.

  Und ernst in [all die]2 Herrlichkeit
Die Burg herniederschaut
Und spricht von alter, [starker]3 Zeit,
Die auf den Fels gebaut.

  Das Alles beut der prächt'ge Rhein
An seinem Rebenstrand,
Und spiegelt recht im hellsten Schein
Das ganze Vaterland,

  Das fromme, [treue]4 Vaterland
In seiner vollen Pracht,
Mit Lust und Liedern allerhand
Vom lieben Gott bedacht.

Text Authorship:

  • by Robert Reinick (1805 - 1852), "Sonntags am Rhein", appears in Lieder, in Stimmungen und Gestalten, first published 1844

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Zondags aan de Rijn", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emily Ezust) , "Sundays on the Rhine", copyright ©
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Dimanches sur le Rhin", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)

Confirmed with Lieder von Robert Reinick, Maler, Sechste Auflage, Berlin: G. Grote'sche Verlagsbuchhandlung, 1873, pages 8-9.

1 Lachner: "da"
1 Lachner: "diese"
3 Lachner, Schumann: "guter"
4 Steinkühler: "deutsche"

Heft 1 -- 2. O du wunderselige Frühlingszeit  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Wenn der Lenz beginnt,
Wenn der Schnee zerrinnt,
Und die Veilchen weckt ein warmer Hauch;
Wenn die Täler blühn,
Wenn die Berge grün,
Herz, o Herz, erwache du dann auch.

Sieh die Welt so blühend,
Sieh die Welt so weit!
O du wunderselge Frühlingszeit!
Sieh die Welt so blühend,
Sieh die Welt so weit!
O du wunderselge Frühlingszeit!

Wenn im tiefen Wald
Kuckucksruf erschallt,
Wenn im Blauen sich die Lerche schwingt,
Wenn mit süßem Schall
Lockt die Nachtigall,
O, wie jubelt dann das Herz und singt.

O, du Welt so klingend,
O, du Welt so weit,
O du wunderselge Frühlingszeit!
O, du Welt so klingend,
O, du Welt so weit,
O du wunderselge Frühlingszeit!

Weiß nicht, was ich will,
Möchte weinen still,
Möchte jubelnd wandern immerzu.
Sehnsucht lockt hinaus,
Liebe zieht nach Haus,
Herz, o trauernd Herz, was willst denn du?

Sieh doch rings die Welt
Voll Glanz und Herrlichkeit
O du wunderselge Frühlingszeit!
Sieh doch rings die Welt
Voll Glanz und Herrlichkeit!
O du wunderselge Frühlingszeit!

Text Authorship:

  • by Hermann Franke (1834 - 1919)

See other settings of this text.

Heft 1 -- 3. Gruss  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
[Wenn]1 zu mei'm Schätzel kommst,
sag', ich laß grüßen; 
wenn sie fragt,
wie mir's geht,
wie es steht,
wie mir's geht:
sag', auf zwei Füßen, heidideriderallala! 
 
Wenn sie fragt, ob ich krank?
Sag', ich sei g'storben;
wenn's an zu weinen fangt,
klagen fangt, weinen fangt:
sag', ich komm morgen,
heidideriderallala!
sag', ich komme morgen, heidideridera!
 
Mädel, trau' nit so wohl,
du bist betrogen;
daß ich dich gar nit mag,
nimmer mag, gar nit mag,
das ist erlogen,
heidideriderallala!
das ist erlogen, heidideridera!

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

See other settings of this text.

View original text (without footnotes)
1 Héritte-Viardot: "Wann"; further changes may exist not shown above.

Heft 2 -- 4. Abschied  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Ach, scheiden von der Lieben, 
Das thut dem Herzen weh! 
Das will mich sehr betrüben, 
Wo ich auch geh' und steh'. 

Muß oft der Stunde denken, 
Wo ich zuletzt sie sah; 
Sie saß mit bitt'rem Kränken 
Bei Vater und Mutter da. 

Ich sah sie dort zerpflücken 
Ein Zweiglein Rosmarin; 
Aus blauen, milden Blicken
Eine helle Thräne schien. 

Die Mutter unterdessen 
Las in dem Bibelbuch; 
Ich mußt' die Augen pressen 
Vor wildem Schmerz in's Tuch. 

Wie war mir doch beklommen; 
Sie barg ihr Angesicht, -- 
Ob Abschied ich genommen, 
Weiß ich noch heute nicht.

Ach, dürft' zu ihren Füßen 
Mein Herz ich legen hin, 
Dorthin, wo sie zerrissen 
Das Zweiglein Rosmarin! 

Text Authorship:

  • by Julius Mosen (1803 - 1867), "Der Abschied"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission

Confirmed with Sämmtliche Werke von Julius Mosen, Erster Band, Oldenburg, Verlag von Ferdinand Schmidt, 1863, page 116-117.


Heft 2 -- 5. Du prächt'ger, lichter Blüthenbaum  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
  Du prächtger, lichter Blütenbaum,
Ja, könnt' ich deuten deinen Traum,
Verstünd' ich deiner Zweige Rauschen,
Was sie für süße Worte tauschen,
Verstünd' ich's, was geheimer Weise
Sich anvertrau'n die Veilchen leise,
  Da könnt' ich es singen und sagen ganz,
  Wie reich, o Lenz, und wie schön dein Glanz!

  Waldvöglein, was du singest hold,
[Ihr Weste, was ihr]1 lispeln wollt,
Verstünd' ich's, und du Bächlein helle,
Was lustig plaudert deine Welle,
Würd's durch die Luft mir zugetragen,
Was Sonn' und Himmelblau sich fragen,
  Da könnt' ich es singen und sagen ganz,
  Wie reich, o Lenz, und wie schön dein Glanz!

  Und könnt' ich's fassen in ein Lied,
Was durch das tiefste Herz mir zieht,
Wenn drinnen nicht versenket bliebe
Mein Traum, mein Glück und meine Liebe,
Wenn alles zög' im Jubeldrange
Hin durch die Welt mit vollem Klange,
  Da könnt' ich es singen und sagen ganz,
  Wie reich, o Lenz, und wie schön dein Glanz!

Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Du prächtger, lichter Blütenbaum!", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 38

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)

Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser, 1842-1874. Mit einem biographischen Verzeichnis der Componisten, Basel: Benno Schwabe Verlagsbuchhandlung, 1875, pages 36-37.

1 Tauwitz: "Und was ihr Weste"

Heft 2 -- 6. Gute Nacht

Language: German (Deutsch) 
Gute Nacht, Sternlein klar am Himmel wacht
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris