Sonatines vocales sur des poèmes de Jean Moréas - 4. Océan

by Pierre (Onfroy) de Bréville (1861 - 1949)

Word count: 228

1. Mélancolique mer que je ne connais pas [sung text not yet checked]

Mélancolique mer que je ne connais pas, 
Tu vas m'envelopper dans ta brume légère 
Sur ton sable mouillé je marquerai mes pas, 
Et j'oublierai soudain et la ville et la terre.

Ô mer, ô tristes flots, saurez-vous, dans vos bruits 
Qui viendront expirer sur les sables sauvages, 
Bercer jusqu'à la mort mon coeur, et ses ennuis 
Qui ne se plaisent plus qu'aux beautés des naufrages ?

Authorship

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. En cet après-midi si lourd [sung text not yet checked]

En cet après-midi si lourd — toujours j’y pense ! —
  De mon affreux pressentiment,
Lorsque je t’ai revue après vingt ans d’absence,
  Mer, honneur de ton élément,

J’ai tressé de mes mains, d’amarante azurée
  Et de pavots, un chapelet,
Pour le jeter avec mon âme déchirée
  Dans ton onde qui me parlait.

Authorship

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Le trésor du verger [sung text not yet checked]

Le trésor du verger et le jardin en fête,
  Les fleurs des champs, des bois,
Éclatent de plaisir, hélas ! et sur leur tête
  Le vent enfle sa voix.

Mais toi, noble Océan, que l’assaut des tourmentes
  Ne saurait ravager,
Certes, plus dignement, lorsque tu te lamentes,
  Tu te prends à songer.

Authorship

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

4. Quand je viendrai m'asseoir [sung text not yet checked]

Quand je viendrai m'asseoir dans le vent, dans la nuit,
Au bout du rocher solitaire,
Quand je n'entendrai plus, en t'écoutant, le bruit 
Que fait mon coeur sur cette terre,
Ne te contente pas, Océan, de jeter
Sur mon visage un peu d'écume!
D'un coup de lame alors il te faut m'emporter
Pour dormir dans ton amertume!

Authorship

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Laura (Pranada) Sylvis) , "In the night", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Michael Rapke) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]