Sei canzonette italiane

Song Cycle by Giacomo Meyerbeer (1791 - 1864)

Word count: 253

1. Sceglier fra mille un core [sung text checked 1 time]

Sceglier fra mille un core,
In lui formarsi il nido,
E poi trovarlo infido,
È troppo gran dolor.

Voi che provate amore,
Che infedeltà soffrite,
Dite se è pena, e dite
Se ne dà maggior.

Authorship

Confirmed with Tutte le opere di Pietro Metastasio, Firenze, Tipografia Borghi e compagni 1832, page 310.

The text appears in Temistocle, atto I, scena XIII, Aria di Rossane.


Research team for this text: Emily Ezust [Administrator] , Peter Rastl [Guest Editor]

2. Da voi, cari lumi [sung text checked 1 time]

Da voi, cari lumi,
Dipende il mio stato:
Voi siete i miei Numi:
Voi siete il mio fato:
A vostro talento
Mi sento cangiar.

Ardir m'inspirate,
Se lieti splendete;
Se torbidi siete,
Mi fate tremar.

Authorship

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Thomas Dawkins) , "On you, fair stars", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (David Le Marrec) , "De vous, chers astres", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) [singable] (Anonymous/Unidentified Artist) , "Die Macht der Augen"

Confirmed with Tutte le opere di Pietro Metastasio, Firenze, Tipografia Borghi e compagni 1832, page 345.

The text appears in Attilio Regolo, atto II, scena V, Aria di Licinio.


Research team for this text: Emily Ezust [Administrator] , Peter Rastl [Guest Editor]

3. Giura il nocchier che al mare [sung text checked 1 time]

Giura il nocchier che al mare
non presterà più fede,
ma se tranquillo il vede
corre di nuovo al mar.

Di non trattar più l'armi
giura il guerrier tal volta,
ma se una tromba ascolta,
già non si sa frenar.

Authorship

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
  • FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission

Research team for this text: Emily Ezust [Administrator] , Andrew Schneider [Guest Editor]

4. Bei labbri, che amore [sung text checked 1 time]

Bei labbri, che amore
formò per suo nido,
vi credo, mi fido:
non ho più timore,

bei labbri d'amor
giuraste d'amarmi,
mi basta così,
vi credo, mi fido:
non ho più timor.

Se torno a lagnarmi,
che Nice m'offenda,
per me più mon splenda
la luce del dì.

Authorship

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

5. Se non ti moro allato [sung text checked 1 time]

Se non ti moro allato,
idolo del cor mio,
col tuo bel nome amato
tra' labbri io morirò.

Addio mia vita, addio,
non pianger il mio fato,
misero non son io,
sei fida ed io losco,

misero non son io,
sei fida ed io losco,
dunque mon pianger il mio fato,
addio, mia vita, addio.

Authorship

Research team for this text: Emily Ezust [Administrator] , Andrew Schneider [Guest Editor]

6. Basta dir ch'io sono amante [sung text checked 1 time]

Basta dir ch'io sono amante,
per saper cho già nel petto
questo barbaro sospetto,
che avvelena ogni piacer;

che ha cent'occhi, e pur travede,
che il mal finge, il ben non crede,
che dipinge nel sembiante
i deliri del pensier.1

Authorship

View original text (without footnotes)
1 Meyerbeer adds (using material from the first stanza):
per saper ch'io già nel petto
questo barbaro sospetto,
basta dir ch'io sono amante,
io amante, io, basta, basta dir.

Research team for this text: Emily Ezust [Administrator] , Andrew Schneider [Guest Editor]