— Tacet —
Hymnus Paradisi
Song Cycle by Herbert Norman Howells (1892 - 1983)
1. Preludio
Go to the general single-text view
2. Requiem aeternam
Requiem aeternam dona eis, ... , et lux perpetua luceat eis ...
Text Authorship:
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) (Lau Kanen) , "Geef hun eeuwige rust (Requiem aeternam)"
- ENG English (Michael P Rosewall) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Guy Laffaille [Guest Editor] , Salvador Pila [Guest Editor] , Joost van der Linden [Guest Editor]
3. The Lord is my shepherd
The Lord is my shepherd: therefore can I lack nothing. He shall feed me in a green pasture: and lead me forth beside the waters of comfort. He shall convert my soul: and bring me forth in the paths of righteousness. Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: thy rod and thy staff comfort me. Thou shalt prepare a table before me against them that trouble me: thou hast anointed my head with oil, and my cup shall be full. But thy loving kindness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the Lord for ever.
Text Authorship:
Based on:
- a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 22 (23)"
Based on:
- a text in Hebrew (עברית) by Bible or other Sacred Texts , "Psalm 23"
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]4. Sanctus - I will lift up mine eyes Sung Text
Note: this is a multi-text setting
Sanctus, sanctus, sanctus,
Domine Deus Sabaoth.
Pleni sunt coeli et terra gloria tua.
...
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Sanctus"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) (Lau Kanen) , "Heilig, heilig, heilig"
- ENG English (Laura Prichard) , "Holy", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Sanctus", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
1 I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help. 2 My help cometh even from the LORD, who hath made heaven and earth. 3 He will not suffer thy foot to be moved: and he that keepeth thee will not sleep. 4 Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep. 5 The LORD himself is thy keeper: The Lord is thy defence upon thy right hand; So that the sun shall not burn thee by day, neither the moon by night. 7 The LORD shall preserve thee from all evil: Yea, it is even He that shall preserve thy soul. 8 The LORD shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth for evermore..
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Psalm 120 (121)"
Based on:
- a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 120 (121)"
See other settings of this text.
Researcher for this page: Ivo Zandhuis5. I heard a voice from heaven
I heard a voice from heaven, saying unto me, Write, From henceforth blessed are the dead which die in the Lord: even so saith the Spirit, for they rest from their labours.
Text Authorship:
Based on:
- a text in Latin by Bible or other Sacred Texts [text unavailable]
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]6. Holy is the true light
Holy is the True Light, and passing wonderful, lending radiance to them that endured in the heat of the conflict, from Christ they inherit a home of unfading splendour, wherein they rejoice with gladness evermore. Alleluia!
Text Authorship:
- by George Herbert Palmer (1842 - 1933)
Based on:
- a text in Latin by Bible or other Sacred Texts [text unavailable]
See other settings of this text.
Researcher for this page: Harry Joelson