Les Sept Paroles de Notre Seigneur Jesus-Christ sur la Croix

Song Cycle by Charles Gounod (1818 - 1893)

Word count: 203

1. Filiae Jerusalem (Prélude) [sung text checked 1 time]

Filiae Jerusalem
Nolite flere super me
Sed super vos ipsas flete
Et super filios vestros.
Et venerunt in eum
qui dicitur Calvariae locum
Ibi crucifixerunt Jesum.

Authorship

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Marianne Zanettin) , copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Marianne Zanettin

2. Praeter euntes autem [sung text checked 1 time]

I 
Praeter euntes autem
blasphemabant eum,
moventes capita sua.
Jesus autem dicebat :
Pater dimite illis
non enim sciunt quid faciunt.

Authorship

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Marianne Zanettin) , copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Marianne Zanettin

3. Unus autem de his [sung text checked 1 time]

II 
Unus autem de his
qui pendebant latronibus
dicebat ad Jesum :
« Domine memento mei,
cum veneris in regnum tuum ! »
Et dixit illi Jesus :
"Amen dico tibi :
Hodie mecum eris
in Paradiso. »

Authorship

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Marianne Zanettin) , copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Marianne Zanettin

4. Cum vidisset ergo Jesus matrem [sung text checked 1 time]

III
Cum vidisset ergo Jesus matrem
et discipulum stantem quem diligebat
dicit matri suae : « Mulier, Ecce filius tuus. »
Deinde dicit discipulo : « Ecce mater tua. »

Authorship

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Marianne Zanettin) , copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Marianne Zanettin

5. Tenebrae factae sunt [sung text checked 1 time]

IV
Tenebrae factae sunt 
super universam terram.
Et circa horam nonam
clamavit Jesus voce magna dicens :
« Eloi, Eloi lamma sabacthani ? »,
quod est interpretatum:
« Deux meus, Deus meus,
ut quid dereliquisti me ? »

Authorship

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Marianne Zanettin) , copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Marianne Zanettin

6. Postea sciens Jesus  [sung text checked 1 time]

V
Postea sciens Jesus 
quia omnia consummata sunt
ut consummaretur scriptura,
dixit: « Sitio. »

Authorship

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Marianne Zanettin) , copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Marianne Zanettin

7. Vas ergo erat positum aceto plenum [sung text checked 1 time]

VI 
Vas ergo erat positum aceto plenum.
Illi autem spongiam plenam aceto,
hysopo circumponentes,
obtulerunt ori ejus.
Cum ergo accepisset Jesus acetum, dixit:
« Consummatum est. »

Authorship

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Marianne Zanettin) , copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Marianne Zanettin

8. Pater, in manus tuas [sung text checked 1 time]

VII
Pater, in manus tuas
commendo spiritum meum.

Authorship

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Marianne Zanettin) , copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Marianne Zanettin