Texts by L. de Góngora y Argote set in Art Songs and Choral Works
Text Collections:
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Al nacimiento de Cristo nuestro señor (Caído se le ha un Clavel)
- Bailé Mahanú () - F. Farkas [x]
- Caído se le ha un Clavel - I. Maiztegui (Al nacimiento de Cristo nuestro señor)
- Caído se le ha un Clavel (Caído se le ha un Clavel) - I. Maiztegui
- Como sa mu trista () - M. Kuri Aldana [x]
- Das reizendste Mädchen (Das reizendste Mädchen) (from Spanisches Liederbuch - 2. Weltliche Lieder) - F. Lachner
- Das schiffende Brautpaar (Hoch im weißen Schaume flogen) (from Stimmen der Völker in Liedern - 2. Das zweite Buch. Lieder aus dem Süd) - C. Blum
- Der kurze Frühling (Frühling währt nicht immer, Mädchen) - J. von Dalberg, A. Mendelssohn, W. Rischbieter, B. Scholz, C. Schröter, K. Seckendorff DUT
- Frühling währt nicht immer, Mädchen DUT - J. von Dalberg, R. Kahn, A. Mendelssohn, W. Rischbieter, B. Scholz, C. Schröter, K. Seckendorff (Der kurze Frühling)
- Frühling währt nicht immer Mädchen (Frühling währt nicht immer, Mädchen) - R. Kahn DUT
- Frühling währt nicht immer DUT (Der kurze Frühling) - J. von Dalberg, R. Kahn, A. Mendelssohn, W. Rischbieter, B. Scholz, C. Schröter, K. Seckendorff
- Hermana Marica, mañana que es fiesta (La vida del muchacho) - A. Vives
- Hermana Marica - A. Vives (La vida del muchacho)
- Hoch im weißen Schaume flogen (from Stimmen der Völker in Liedern - 2. Das zweite Buch. Lieder aus dem Süd) - C. Blum (Das schiffende Brautpaar)
- Iban al pinar (Serranas de Cuenca) - E. Granados ENG FRE GER
- La más bella niña (La más bella niña) - M. Kuri Aldana GER
- La más bella niña GER - M. Kuri Aldana
- Las flores del romero (Las flores del romero) - F. Farkas
- La vida del muchacho (Hermana Marica) - A. Vives
- Levantando blanca espuma (from Romances Líricos) GER
- Lloraba la niña ENG GER - E. Granados
- Llorad, Corazón, que tenéis razón (Lloraba la niña) - E. Granados ENG GER
- No vayas Gil, al sotillo (No vayas Gil, al sotillo) - A. Vives
- ¡Oh excelso muro, oh torres coronadas ENG FRE - M. Falla
- Serranas de Cuenca ENG FRE GER - E. Granados
- Soneto a Córdoba (¡Oh excelso muro, oh torres coronadas) - M. Falla ENG FRE
Last update: 2023-05-11 13:19:54