Author: Paul Celan (1920 - 1970)
Text Compilations
Texts set to music as art song or choral works [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Alle die Schlafgestalten, kristallin * - Peter Ruzicka
- A mim () - Willy Correia de Oliveira (Text: Anonymous after Paul Celan) [x] *
- AM WEISSEN GEBETRIEMEN - der (from Atemwende) * - Aribert Reimann (Am weissen Gebetriemen)
- Am weissen Gebetriemen (AM WEISSEN GEBETRIEMEN - der) (from Atemwende) - Aribert Reimann *
- ANGEFOCHTENER STEIN *
- Aschenglorie hinter deinen (ASCHENGLORIE hinter) (from Atemwende) - Aribert Reimann *
- ASCHENGLORIE hinter (from Atemwende) * - Aribert Reimann (Aschenglorie hinter deinen)
- Auge der Zeit (Dies ist das Auge der Zeit) - Aribert Reimann *
- Aus der Hand frißt der Herbst mir sein Blatt (Aus der Hand frißt der Herbst mir sein) - Hans Kox *
- Aus der Hand frißt der Herbst mir sein * - Hans Kox (Aus der Hand frißt der Herbst mir sein Blatt)
- Aus der Hand frißt der Herbst mir sein * - Michael Nyman (Corona)
- Aus Herzen und Hirnen () - Hans Kox [x] *
- BEDENKENLOS *
- Blume (Der Stein./ Der Stein in der Luft, dem ich folgte) - Michael Nyman, Aribert Reimann *
- Chanson einer Dame im Schatten (Wenn die Schweigsame kommt und die Tulpen köpft) - Michael Nyman, Jan Vriend *
- Corona (Aus der Hand frißt der Herbst mir sein) - Michael Nyman *
- Der Stein./ Der Stein in der Luft, dem ich folgte * - Michael Nyman, Aribert Reimann (Blume)
- DEUTLICH, weithin, das offne *
- Dies ist das Auge der Zeit * - Aribert Reimann (Auge der Zeit)
- Die Zahlen, im Bund (Die Zahlen, im Bund) - Wolfgang Michael Rihm *
- Die Zahlen, im Bund * - Wolfgang Michael Rihm (Die Zahlen, im Bund)
- Du darfst mich getrost (DU DARFST mich getrost) (from Atemwende) - Aribert Reimann *
- DU DARFST mich getrost (from Atemwende) * - Aribert Reimann (Du darfst mich getrost)
- Du wirfst mir Ertrinkendem * - Peter Ruzicka
- Eine Gauner- und Ganovenweise () - Stefan Heucke [x] *
- Eine Hand () - John Huggler [x] *
- EINGEDUNKELT *
- Ein Kranz ward gewunden aus schwärzlichem Laub in der Gegend von Akra * - Aribert Reimann (Ein Lied in der Wüste)
- Ein Lied in der Wüste (Ein Kranz ward gewunden aus schwärzlichem Laub in der Gegend von Akra) - Aribert Reimann *
- Einmal, da hörte ich ihn (EINMAL,/ da hörte ich ihn) (from Atemwende) - Aribert Reimann *
- EINMAL,/ da hörte ich ihn (from Atemwende) * - Aribert Reimann (Einmal, da hörte ich ihn)
- Es war Erde in ihnen, und sie gruben * - Michael Nyman (Es war Erde in ihnen)
- Es war Erde in ihnen (Es war Erde in ihnen, und sie gruben) - Michael Nyman *
- Fadensonnen über der grauschwarzen Ödnis (FADENSONNEN) (from Atemwende) - Aribert Reimann *
- FADENSONNEN (from Atemwende) * - Aribert Reimann (Fadensonnen über der grauschwarzen Ödnis)
- Fadensonnen (FADENSONNEN) (from Atemwende) - Bernard Rands, Wolfgang Michael Rihm *
- FADENSONNEN (from Atemwende) * - Bernard Rands, Wolfgang Michael Rihm (Fadensonnen)
- Fiapossóis () - Willy Correia de Oliveira (Text: Anonymous after Paul Celan) [x] *
- FÜLL DIE ÖDNIS in die Augensäcke *
- Heute und morgen (So steh ich, steinern, zur) - Aribert Reimann *
- Hinterm kohlgezinkten Schlaf (HINTERM KOHLGEZINKTEN Schlaf) (from Atemwende) - Aribert Reimann *
- HINTERM KOHLGEZINKTEN Schlaf (from Atemwende) * - Aribert Reimann (Hinterm kohlgezinkten Schlaf)
- Im Glockigen jappen * - Peter Ruzicka
- In den Flüssen nördlich der Zukunft (In den Flüssen nördlich der Zukunft) - Wolfgang Michael Rihm *
- In den Flüssen nördlich der Zukunft * - Wolfgang Michael Rihm (In den Flüssen nördlich der Zukunft)
- In Gestalt eines Ebers () - John Huggler [x] *
- Kies und Geröll. Und ein Scherbenton, dünn (from Sprachgitter) ENG * (Nacht)
- Kristall () - Michael Brough [x] *
- Mandelnde, die du nur halbsprachst * - Peter Ruzicka
- Mein Leben, zweimal fiels ins Schloß *
- NACH DEM LICHTVERZICHT *
- Nächtlich geschürzt (Nächtlich geschürzt) - Michael Nyman *
- Nächtlich geschürzt * - Michael Nyman (Nächtlich geschürzt)
- Nacht (Kies und Geröll. Und ein Scherbenton, dünn) (from Sprachgitter) ENG *
- Nah sind wir Herr (from Sprachgitter) ENG * - Marcus Botho Ludwig, Aribert Reimann (Tenebrae)
- Niemand knetet uns wieder aus Erde und Lehm * - John Huggler, Michael Nyman (Psalm)
- Night (Pebbles and scree. And a shard note, thin) - Harrison Birtwistle, Sir *
- Oben, geräuschlos (Hommage) () - Jan Vriend [x] *
- Os vestígios da mordida no nenhures () - Willy Correia de Oliveira (Text: Anonymous after Paul Celan) [x] *
- Pebbles and scree. And a shard note, thin * - Harrison Birtwistle, Sir (Night)
- Psalm (Niemand knetet uns wieder aus Erde und Lehm) - John Huggler, Michael Nyman *
- Sicheldünen, ungezählt (from Sprachgitter) ENG * (Weiß und leicht)
- Sickle dunes, uncounted * - Harrison Birtwistle, Sir (White and light)
- So bist du denn geworden () - Hans Kox [x] *
- So schlafe, und mein Aug wird offen bleiben () - Hans Kox [x] *
- So steh ich, steinern, zur * - Aribert Reimann (Heute und morgen)
- Stehen, im Schatten (Stehen, im Schatten) - Wolfgang Michael Rihm *
- Stehen, im Schatten * - Wolfgang Michael Rihm (Stehen, im Schatten)
- Tenebrae (Nah sind wir Herr) (from Sprachgitter) - Marcus Botho Ludwig, Aribert Reimann ENG *
- Tenebrae (We are near, Lord) - Harrison Birtwistle, Sir *
- über der grauschwarzen Ödnis (from Atemwende) *
- ÜBER DIE KÖPFE *
- VOM HOCHSEIL herab *
- Wanderstaude du fängst dir * - Peter Ruzicka
- We are near, Lord * - Harrison Birtwistle, Sir (Tenebrae)
- Weiß und leicht (Sicheldünen, ungezählt) (from Sprachgitter) ENG *
- Wenn die Schweigsame kommt und die Tulpen köpft * - Michael Nyman, Jan Vriend (Chanson einer Dame im Schatten)
- White and light (Sickle dunes, uncounted) - Harrison Birtwistle, Sir *
- Wir, die wie der Strandhafer Wahren (Wir, die wie der Strandhafer Wahren) - Aribert Reimann *
- Wir, die wie der Strandhafer Wahren * - Aribert Reimann (Wir, die wie der Strandhafer Wahren)
- WIRFST DU/ den beschrifteten *
- Zu beiden Händen () - Jan Vriend [x] *
- Zwei Sehwülste, zwei * - Peter Ruzicka
Last update: 2020-11-19 13:48:01