by René-François Sully-Prudhomme (1839 - 1907)
Chanson de mer
Language: French (Français)
Ton sourire infini m'est cher Comme le divin pli des ondes, Et je te crains quand tu me grondes, Comme la mer. L'azur de tes grands yeux m'est cher : C'est un lointain que je regarde Sans cesse et sans y prendre garde, Un ciel de mer. Ton courage léger m'est cher : C'est un souffle vif où ma vie S'emplit d'aise et se fortifie, L'air de la mer. Enfin ton être entier m'est cher, Toujours nouveau, toujours le même ; O ma Néréide, je t'aime Comme la mer !
Text Authorship:
- by René-François Sully-Prudhomme (1839 - 1907), "Chanson de mer", appears in Stances et Poèmes, in 1. Stances, in 4. Mélanges, no. 11, Paris, Éd. Alphonse Lemerre, first published 1866 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Louis Aubert (1877 - 1968), "Chanson de mer", 1900, published 1909 [ medium voice and piano ], from Douze Chants, no. 6, Paris, Édition Durand [sung text not yet checked]
- by René de Boisdeffre (1838 - 1906), "Chanson de mer", op. 45 no. 1, published [1892] [ medium voice and piano ], from Six mélodies, recueil 3, no. 1, Éd. J. Hamelle [sung text not yet checked]
- by Henri Marteau (1874 - 1934), "Chanson de mer", op. 19b no. 5 (c1917) [ voice and piano ], from Huit Mélodies pour chant avec accompagnement de piano, no. 5 [sung text not yet checked]
- by Jean Rebillard , "Chanson de mer", published [1913] [ high voice and piano ], from Trois mélodies, no. 3, Éd. Maurice Senart & Cie. [sung text not yet checked]
- by Pauline Viardot-García (1821 - 1910), "Chanson de mer" [ voice and piano ], Éd. Enoch Frères & Costallat [sung text not yet checked]
- by Louis Vierne (1870 - 1937), "Chanson de mer", op. 29 no. 2 (1912) [ high voice and piano or orchestra ], from Stances d'amour et de rêve, no. 2, Éd. Durand et Cie [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CHI Chinese (中文) (Dr Huaixing Wang) , "海之歌", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
- CZE Czech (Čeština) (Jaroslav Vrchlický) , "Píseň na moři"
- ENG English (Michael Berridge) , "Sea song", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Amy Pfrimmer) , "Song of the sea", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2013-12-10
Line count: 16
Word count: 87