by Lev Aleksandrovich Mey (1822 - 1862)

Kanarejka
Language: Russian (Русский) 
Available translation(s): ENG FRE
Govorit sultansha kanarejke:
«Ptichka! luchshe v tereme vy'sokom
Shebetat` i pesni pet` Zyulejke,
Chem porxat` na Zapade dalekom?
Spoj zhe, spoj zhe mne pro za-more, pevichka,
Spoj zhe, spoj zhe mne pro Zapad, neposedka!
Est` li tam takoe nebo, ptichka,
Est` li tam takoj garem i kletka?
U kogo tam stol`ko roz by'valo?
U kogo iz shaxov est` Zyulejka -
I podnyat` li tak ej pokry'valo?»

Ej v otvet shhebechet kanarejka:
«Ne prosi s menya zamorskix pesen,
Ne budi toski moej bez nuzhdy':
Tvoj garem no nashim pesnyam tesen,
I slova ix odaliskam chuzhdy'...
Ty' v lenivoj dryome rasczvetala,
Kak i vsya krugom tebya priroda,
I ne znaesh` -- dazhe ne sly'xala,
Chto u pesni est` sestra -- svoboda.»

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Laura Prichard) , "Canary", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Le canari", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 117