by Daniil Maximovich Rathaus (1868 - 1937)
Translation © by Guy Laffaille

Ночь
Language: Russian (Русский) 
Available translation(s): ENG FRE
Меркнет слабый свет свечи... 
Бродит мрак унылый... 
И тоска сжимает грудь 
С непонятной силой...

На печальные глаза 
Тихо сон нисходит...
И с прошедшим в этом миг
Речь душа заводит.

Истомилася она 
Горестью глубокой.
Появись же, хоть во сне, 
О, мой друг далекий!

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Jennifer Gliere) , "Night", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Nuit", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bruno Tutenberg) , "Nachts"


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2014-06-16 10:01:46
Line count: 12
Word count: 42

Nuit
Language: French (Français)  after the Russian (Русский) 
La pâle lumière des bougies faiblit...
Une obscurité terne rôde...
Et la mélancolie oppresse la poitrine
Avec une force étrange.

Sur les yeux tristes
Le sommeil descend doucement...
Et avec le passé à ce moment
S'installe une communion de l'âme.

Elle est épuisée
Par une douleur profonde...
Apparais, dans un rêve,
Oh, mon amour lointain !

Authorship

  • Translation from Russian (Русский) to French (Français) copyright © 2016 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

Text added to the website: 2016-09-13 00:00:00
Last modified: 2016-09-13 17:36:53
Line count: 12
Word count: 56