LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Hermann von Lingg (1820 - 1905)
Translation © by Sharon Krebs

Schwüle, schwüle Julinacht
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Schwüle, schwüle Julinacht --
Südwind küsst die Zweige,
Was dich so stolz und elend macht,
Schweige mein Herz, verschweige!

Über [den]1 See, der stille ruht,
Wehen die Wolkenschatten,
Über die stille schlafende Fluth,
Über die schimmernden Matten.

Hörst du's, wie zur Hochzeitnacht
Flöte tönt und Geige?
Was dich so stolz und elend macht,
Schweige, mein Herz verschweige.

Available sung texts: (what is this?)

•   R. Gund 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with Gedichte von Hermann Lingg, Stuttgart: Verlag der J.G. Cotta'schen Buchhandlung, 1868, page 135.

1 Gund: "dem"

Text Authorship:

  • by Hermann von Lingg (1820 - 1905), "Julinacht", appears in Gedichte, in Eine Idylle in Liedern [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Reinhold Becker (1842 - 1924), "Julinacht", op. 7 (Zwei Lieder für 1 tiefe Stimme mit Pianoforte) no. 1, published 1876 [ low voice and piano ], Dresden, Hoffarth [sung text not yet checked]
  • by Wilhelm Reinhard Berger (1861 - 1911), "Schwüle, schwüle Julinacht", op. 13 (Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte ) no. 2, published 1883 [ voice and piano ], Bremen, Praeger & Meier [sung text not yet checked]
  • by Oskar Grohe (1859 - 1920), "Juli-Nacht", published 1890 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Robert Gund (1865 - 1927), "Julinacht", op. 10 (Acht Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 1 (1893), published 1894 [ voice and piano ], Leipzig, Kistner [sung text checked 1 time]
  • by Ferdinand von Liliencron , "Julinacht", published 1875 [ voice and piano ], from Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 5, Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
  • by Heinrich Ferdinand Thieriot (1838 - 1919), "Julinacht", op. 51 (Sieben Lieder für 1 mittlere Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 1, published 1891 [ medium voice and piano ], Leipzig, Rieter-Biedermann [sung text not yet checked]
  • by Leopold Carl Wolf (1859 - 1932), "Julinacht", op. 3 (Fünf Gesänge für 1 hohe Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1883 [ high voice and piano ], Leipzig, Rieter-Biedermann [sung text not yet checked]
  • by Philip Wolfrum (1854 - 1919), "Julinacht", op. 5 (Lieder und Gesänge, Heft I) no. 1 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Helene Zitelmann , "Schwüle, schwüle Julinacht", op. 1 (Sieben Lieder für 1 tiefere Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 4, published 1899 [ low voice and piano ], Berlin, Simon [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2009-05-14
Line count: 12
Word count: 57

Humid, humid July night
Language: English  after the German (Deutsch) 
Humid, humid July night --
The southwind kisses the branches,
Conceal, my heart, conceal
That which makes you so haughty and miserable!

Over the lake, which rests silently,
The shadows of clouds blow,
Over the quietly sleeping waters,
Over the shimmering meadows.

Do you hear how for the wedding night
Flutes sound and violins?
Conceal, my heart, conceal
That which makes you so haughty and miserable!

About the headline (FAQ)

Translations of title(s):
"Julinacht" = "July night"
"Schwüle, schwüle Julinacht" = "Humid, humid July night"


Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2017 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Hermann von Lingg (1820 - 1905), "Julinacht", appears in Gedichte, in Eine Idylle in Liedern
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2017-07-29
Line count: 12
Word count: 65

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris