by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)
Po`et
Language: Russian (Русский)
Poka ne trebujet po`eta K svjashchennoj zhertve Apollon, V zabotakh súetnogo sveta On malodushno pogruzhjon; Molchit jego svjataja lira; Dusha vkushajet khladnyj son, I mezh detej nichtozhnykh mira, Byt' mozhet, vsekh nichtozhnej on. No lish' Bozhestvennyj glagol Do slukha chutkogo kosnjotsja, Dusha po`eta vstrepenjotsja, Kak probudivshijsja orjol. Toskujet on v zabavakh mira, Ljudskoj chuzhdajetsja molvy, K nogam narodnogo kumira Ne klónit gordoj golovy; Bezhit on, dikij i surovyj, I zvukov i smjaten'ja poln, Na berega pustynnykh voln, V shirokoshumnye dubrovy…
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837), "Поэт" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov (1844 - 1908), "Поэт", op. 45 no. 5 (1897-9), from Поэту (Po`etu), no. 5 [sung text checked 1 time]
- by Aleksandr Nikolayevich Shefer (1866 - 1914), "Поэт" [sung text not yet checked]
- by Yevgeny Vikentevich Slavinsky (1897 - 1978), "Поэт" [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sergey Rybin) , "The poet", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Le poète", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 80