by
Stéphane Mallarmé (1842 - 1898)
Le cantonnier
Language: French (Français)
Available translation(s): ENG
Ces cailloux, tu les nivelles
Et c'est, comme troubadour,
Un cube aussi de cervelles
Qu'il me faut ouvrir par jour.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Claude Ballif (1924 - 2004), "Le cantonnier", op. 3 no. 1 (1956?), published 1956 [ voice and piano ], from Chansons bas, no. 1, Édition Bote & Bock [sung text not yet checked]
- by Barbara Kolb (b. 1939), "Le cantonnier", published 1966 [ soprano, harp, percussion (2 players) ], from Chansons bas, no. 1, New York, Carl Fischer [sung text not yet checked]
- by Darius Milhaud (1892 - 1974), "Le Cantonnier", op. 44b no. 3 (1917), published 1920, first performed 1919 [ voice and piano ], from Chansons bas, no. 3, Éd. Max Eschig [sung text checked 1 time]
- by Louise-Marie Simon (1903 - 1990), as Claude Arrieu, "Le cantonnier", 1936, published 1937 [ medium voice and piano ], from Chansons bas, no. 3, Paris, Éd. Heugel [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Prichard) (Qi Feng Wu) , "The Roadside Construction Worker", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2013-11-21
Line count: 4
Word count: 20
The Roadside Construction Worker
Language: English  after the French (Français)
These pebbles, you spread them out flat
And they're also just like, for me a – a troubadour,
A cube of brains
I have to open every day.
Authorship:
- Translation from French (Français) to English copyright © 2023 by Laura Prichard and Qi Feng Wu, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2023-08-21
Line count: 4
Word count: 28