Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Mystiques barcarolles, Romances sans paroles, Chère, puisque tes yeux, Couleur des cieux, Puisque ta voix, étrange Vision qui dérange Et trouble l'horizon De ma raison, Puisque l'arôme insigne De ta pâleur de cygne, Et puisque la candeur De ton odeur, Ah ! puisque tout ton être, Musique qui pénètre, Nimbes d'anges défunts, Tons et parfums, A, sur d'almes cadences, En ses correspondances Induit mon cœur subtil, Ainsi soit-il !
Confirmed with Paul Verlaine, Fêtes galantes, Paris: Alphonse Lemerre, 1869, pages 35-36.
Note: The ampersand (&) as appears in the first publication is changed to "et".
Text Authorship:
- by Paul Verlaine (1844 - 1896), "À Clymène", appears in Fêtes galantes, no. 16, Paris, Alphonse Lemerre, first published 1869 [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Fidès Devriès (1852 - 1941?), "À Clymène ", published 1907 [ voice and piano ], Paris, Choudens [sung text not yet checked]
- by Édouard Dreyfus Gonzales du Premio-Real (1876 - 1941), as Jean Dora, "À Clymène", published 1927 [ voice and piano ], from Heures grises, no. 7, Paris, Eschig [sung text not yet checked]
- by Gabriel Fauré (1845 - 1924), "À Clymène", op. 58 no. 4 (1891), published 1891 [ voice and piano ], from Cinq mélodies "de Venise", no. 4, Paris, Hamelle [sung text checked 1 time]
- by Marius-François Gaillard (1900 - 1973), "À Clymène ", published 1917 [ voice and piano ], from Six mélodies, no. 2, Paris, Costallat [sung text not yet checked]
- by Pavel Ivanovich Kovalev (1889 - 1951), "À Clymène ", op. 19 no. 6, published 1925 [ voice and piano ], from Six chansons sur des poésies de Paul Verlaine, no. 6, Moscow [sung text not yet checked]
- by Paul Le Flem (1881 - 1984), "À Clymène " [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Georges (Jerzy) Nawrocki , "À Clymène", 1971-2019 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Héctor (or Ettore) Panizza (1875 - 1967), "À Clymène", op. 24 no. 8, published 1899 [ medium-high voice and piano ], from Neuf poésies de Paul Verlaine, no. 8, Milan, Ricordi [sung text not yet checked]
- by Irena Regina Poldowski (1880 - 1932), "À Clymène", published 1927 [ voice and piano ], London, Chester [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "A Clímene", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "To Clymène", copyright ©
Research team for this page: Didier Pelat , Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 68
Mystic barcarolles, Songs without words, My darling, because your eyes, The color of the heavens, Because your voice, strange Vision that upsets And troubles the horizon Of my reason. Because the wonderful aroma Of your cygnet-like pallor. And because the distinctness Of your fragrance. Ah! Because your entire existence, Like music that pervades all, Nimbuses of former angels, Tones and perfumes. Has, in wondrous cadences, Attracted into a connection My subtle heart: Let it be praised! Amen.
Text Authorship:
- Translation from French (Français) to English copyright © by Emily Ezust
Emily Ezust permits her translations to be reproduced without prior permission for printed (not online) programs to free-admission concerts only, provided the following credit is given:
Translation copyright © by Emily Ezust,
from the LiederNet Archive -- https://www.lieder.net/For any other purpose, please write to the e-mail address below to request permission and discuss possible fees.
licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in French (Français) by Paul Verlaine (1844 - 1896), "À Clymène", appears in Fêtes galantes, no. 16, Paris, Alphonse Lemerre, first published 1869
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 77