LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Pierre de Ronsard (1524 - 1585)
Translation © by Dr Huaixing Wang

Bonjour mon cœur
Language: French (Français) 
Our translations:  CHI ENG
Bonjour mon cœur
Bonjour mon cœur,
Bonjour ma douce vie,
Bonjour mon œil
Bonjour ma chere amie!

Hé! bonjour, ma toute belle,
Ma mignardise,
Bonjour, mes délices,
Mon amour,
Mon doux printemps,
Ma douce fleur nouvelle,
Mon doux plaisir,
Ma douce colombelle,
Mon passereau, ma gente tourterelle!
Bonjour ma douce rebelle.

Je veux mourir 
Si plus on me reproche
Que mon service
Est plus froid qu'une roche,

De t'avoir laissé maistresse
Pour aller suivre le roy
[Et chercher]1 je ne sçay quoy
Que le vulgaire
Appelle une largesse.
Plustoste perisse honneur,
Cour et richesse,
Que pour les biens
Jamais je te relaisse,
Ma douce et belle deesse.

Available sung texts: (what is this?)

•   R. de Lassus •   P. Monte 

R. de Lassus sets stanzas 1-2 in (at least) one setting - see below for more information

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 de Monte: "Mandiant"

Text Authorship:

  • by Pierre de Ronsard (1524 - 1585) [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Pierre (Onfroy) de Bréville (1861 - 1949), "Bonjour, mon cœur", 1925, published 1925 [ medium voice and piano ], Edition Rouart, Lerolle [sung text not yet checked]
  • by Judith Cloud (1954 - 2023), "Bonjour, mon cœur" [ baritone or mezzo-soprano and piano ], from Quatre mélodies de Ronsard, no. 2 [sung text not yet checked]
  • by Louis Théodore Gouvy (1819 - 1898), "Bonjour", published 1876 [ voice and piano ], from 40 Poèmes de Ronsard, no. 27, Paris, Éd Simon Richault [sung text not yet checked]
  • by Albert Groz , "Bonjour mon cœur", op. 8 no. 1, published [1910] [ medium voice and piano ], from Les Amours de Marie, no. 1, Paris, Éd. Rouart, Lerolle & Cie. [sung text not yet checked]
  • by Roland de Lassus (1532 - 1594), "Bonjour mon cœur", 1564, stanzas 1-2 [ vocal quintet for 2 tenors, 2 baritones, and bass ] [sung text checked 1 time]
  • by Roland de Lassus (1532 - 1594), "Bonjour mon cœur", another setting [sung text not yet checked]
  • by Philippe de Monte (1521 - 1603), "Bonjour mon cœur" [sung text checked 1 time]
  • by Emanuel Moór (1863 - 1931), "Bonjour mon cœur", op. 88a no. 1 [ voice and piano ], from Premier Recueil de Mélodies, no. 1 [sung text not yet checked]
  • by Pauline Viardot-García (1821 - 1910), "Bonjour mon cœur", VWV 1072, published 1895 [ voice and piano ], Éd. Enoch & Cie [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CHI Chinese (中文) [singable] (Dr Huaixing Wang) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Faith J. Cormier) (David Wyatt) , "Hail, my heart", copyright © 2001, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: David Wyatt

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 29
Word count: 108

您好我的心脏/ 您好我的心脏,
Language: Chinese (中文)  after the French (Français) 
您好我的心脏
您好我的心脏,
您好我的甜美人生,
您好我的眼睛
您好我的挚爱亲朋!

嘿!您好,我的娇娥
我的甜心,
您好,我的快乐,
我的爱情,
我的甜美春天,
我的芬芳新鲜的花朵,
我的甜蜜快乐,
我可爱的白鸽,
我的麻雀,我温柔的金背鸽!
您好我可爱的反叛者。

我愿死去
如果我被训斥
我的服务
冰冷超过岩石。

离你而去,美人
去追随国王
去探寻奔忙
世俗大众
称之为士绅
去败坏荣光,
公道和财运,
而去占有
我决不会让你动身
我可爱漂亮的女神。

About the headline (FAQ)

Translations of title(s):
"Bonjour" = "您好"
"Bonjour mon cœur" = "您好我的心脏"


Text Authorship:

  • Singable translation from French (Français) to Chinese (中文) copyright © 2024 by Dr Huaixing Wang, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Pierre de Ronsard (1524 - 1585)
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2024-02-23
Line count: 29
Word count: 29

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris