LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by James Joyce (1882 - 1941)
Translation © by Eugenio Montale (1896 - 1981)

Frail the white rose and frail are
Language: English 
Our translations:  FRE GER
Frail the white rose and frail are
Her hands that gave
Whose soul is sere and paler
Than time's wan wave.

Rosefrail and fair-- yet frailest
A wonder wild
In gentle eyes thou veilest,
My blueveined child.

About the headline (FAQ)

First published in Poetry, May 1917

Text Authorship:

  • by James Joyce (1882 - 1941), "A flower given to my daughter", written 1913, appears in Pomes Penyeach, no. 3 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Lorne M. Betts (b. 1918), "Frail the white rose and frail are", 1952 [ voice and piano ], from Five Songs (1952) [sung text not yet checked]
  • by David Del Tredici (1937 - 2023), "A flower given to my daughter", 1958-60, published 1974 [ voice and piano ], from Four Songs on Texts of James Joyce, no. 3 [sung text not yet checked]
  • by David Leo Diamond (1915 - 2005), "A flower given to my daughter", published 1942 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Bernard van Dieren (1887 - 1936), "Frail the white rose", 1930 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Darius Milhaud (1892 - 1974), "A Flower Given to my Child", 1930 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Ernest John Moeran (1894 - 1950), "Rosefrail", R. 52 (1929), published 1931 [ medium voice and piano ], Augener [sung text checked 1 time]
  • by Albert Roussel (1869 - 1937), "A flower given to my daughter", 1931, published 1933, first performed 1932 [ high voice and piano ], from The Joyce Book, no. 3, note: sometimes published with the same opus number as "Deux idylles", op. 44 [sung text checked 1 time]
  • by Ronald Stevenson (b. 1928), "A flower given to my daughter", 1971 [ medium voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by William Strickland (b. 1914), "A flower given to my daughter", published 1961 [ medium-high voice and piano ] [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in Italian (Italiano), adapted by Eugenio Montale (1896 - 1981) , copyright © ; composed by Luigi Dallapiccola.
    • Go to the text.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Une fleur offerte à ma fille", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Eine Blume, meiner Tochter überreicht", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Barbara Miller

This text was added to the website: 2005-01-13
Line count: 8
Word count: 37

Per un fiore dato alla mia bambina
Language: Italian (Italiano)  after the English 
Gracile rosa bianca e frali dita
 [ ... ]

This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.

Text Authorship:

  • by Eugenio Montale (1896 - 1981), copyright © [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in English by James Joyce (1882 - 1941), "A flower given to my daughter", written 1913, appears in Pomes Penyeach, no. 3
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Luigi Dallapiccola (1904 - 1975), "Per un fiore dato alla mia bambina", 1949, published 1960 [soprano and chamber orchestra], from Tre poemi, no. 1 [ sung text checked 1 time]

This text was added to the website: 2003-10-19
Line count: 8
Word count: 43

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris