by Thomas Moore (1779 - 1852)
Translation by Prosper Blanchemain (1816 - 1879)

Les cloches du soir
Language: French (Français)  after the English 
Cloches du soir, combien votre douce harmonie
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —


Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

  • by A. Miroir , "Les cloches du soir", published [1855] [medium voice and piano], Paris, Éd. Imp. de Bouchard

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Karoline (or Caroline) Wilhelmine Leonhardt (1811 - 1899) RUS ; composed by Henry Hugo Pierson.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by (Gustav) Emil Barthel (1835 - 1906) , "Abendglocken" RUS ; composed by Albert Ernst Anton Becker.
  • Also set in Polish (Polski), a translation by Anonymous/Unidentified Artist GER GER RUS ; composed by Stanisław Moniuszko.
  • Also set in Russian (Русский), a translation by Ivan Ivanovich Kozlov (1779 - 1840) , first published 1827 [an adaptation] GER GER ; composed by Aleksandr Aleksandrovich Aliabev, Yury Karlovich Arnold, Nikolay Ivanovich Bakhmetyev, Yosif Yosifovich Genishta, Aleksandr Tikhonovich Gretchaninov, A. A. Rachmaninov, Varvara Saburova, P. M. Vorotnikov, Vasily Andreyevich Zolotarev.

Text added to the website: 2018-12-03 00:00:00
Last modified: 2018-12-03 09:11:48
Line count: 0
Word count: 0