by Karl (or Carl) Busse (1872 - 1918)

Wenn die Linde blüht
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG FRE
Wenn die Linde blüht,
sind die jungen Gänschen da.
Wenn ich [dann]1 die jungen Gänschen hüt',
ist mein Liebster da.

Wenn [ich]2 dann mein lieber Liebster küßt,
gehn die Gänschen in die Saat hinein.
Wenn's der Bauer wüßt',
lieber Liebster laß das Küssen sein.

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 omitted by Philipp.
2 Cramer, Reger: "mich"

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Garrett Medlock) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 44