Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at 
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Lieblich klagend - ein krystallnes Seufzen Aus Italiens alter Pantomime, Klingts herüber: wie Pierrot so holzern, So modern sentimental geworden. Und es tönt durch seines Herzens Wüste, Tönt gedämpft durch alle Sinne wieder, Lieblich klagend - ein krystallnes Seufzen Aus Italiens alter Pantomime. Da vergißt Pierrot die Trauermienen! Durch den bleichen Feuerschein des Mondes, Durch des Lichtmeers Fluten - schweift die Sehnsucht Kühn hinauf, empor zum Heimathimmel Lieblich klagend - ein krystallnes Seufzen!
Authorship:
- by Otto Erich Hartleben (1864 - 1905), "Heimweh", appears in Pierrot lunaire, Berlin, Verlag Deutscher Phantasten, first published 1893 [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in French (Français) by Émile Albert Kayenberg (1860 - 1929), as Albert Giraud, "Nostalgie", appears in Pierrot lunaire, first published 1884
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Arnold Franz Walter Schoenberg (1874 - 1951), "Heimweh", op. 21 no. 15 (1912), from Pierrot lunaire, no. 15 [sung text checked 1 time]
- by Otto Vrieslander (1880 - 1950), "Heimweh", 1905?, published 1905 [ high voice and piano ], from Pierrot lunaire, Dichtungen von A. Giraud ins deutstche übertragen von O. E. Hartleben, no. 44, München, Heinrich Lewy [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CHI Chinese (中文) (Yen-Chiang Che) , "鄉愁", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Mimmi Fulmer) (Ric Merritt) , "Homesickness", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Nostalgie", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Nostalgia", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- NYN Norwegian (Nynorsk) (Are Frode Søholt) , "Heimlengt", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2003-11-16
Line count: 13
Word count: 73
Kjærleg klagande -- som eit sukk av krystall i gammal sydlandsk pantomimestil, kling det over hit: så klossete han er blitt, Pierrot; så moderne, sentimental! Og det tonar i hans hjartas fjerne avkrok ein dempa lyd gjennom alle sansar, kjærleg klagande -- som eit sukk av krystall i gammal sydlandsk pantomimestil Då gløymer Pierrot sørgjemaska! Gjennom månens bleike skin gjennom fløymande bølger av lys lyfter han seg lengtande til himmelheimen kjærleg klagande -- som eit sukk av krystall!
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to Norwegian (Nynorsk) copyright © 2008 by Are Frode Søholt, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.
Are Frode Søholt. We have no current contact information for the copyright-holder.
If you wish to commission a new translation, please contact:
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Otto Erich Hartleben (1864 - 1905), "Heimweh", appears in Pierrot lunaire, Berlin, Verlag Deutscher Phantasten, first published 1893
Based on:
- a text in French (Français) by Émile Albert Kayenberg (1860 - 1929), as Albert Giraud, "Nostalgie", appears in Pierrot lunaire, first published 1884
This text was added to the website: 2008-03-28
Line count: 13
Word count: 75