Liebste, sollst mir heute sagen: Bist du nicht ein Traumgebild, Wies in schwülen Sommertagen Aus dem Hirn des Dichters quillt? Aber nein, ein solches Mündchen, Solcher Augen Zauberlicht, Solch ein liebes, süßes Kindchen, Das erschafft der Dichter nicht. Basilisken und Vampire, Lindenwürm und Ungeheur, Solche schlimmen Fabeltiere Die erschafft des Dichters Feur. Aber dich und deine Tücke, Und dein holdes Angesicht, Und die falschen frommen Blicke - Das erschafft der Dichter nicht.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Heinrich Heine, Buch der Lieder, Hoffmann und Campe, Hamburg, 1827, page 124.
Authorship
- by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Lyrisches Intermezzo, no. 16 [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Ferdinand Gottfried Baake (1800 - 1881), "Liebste, sollst mir heute sagen", op. 13 (Junge Leiden : 13 Gedichte von Heinrich Heine) no. 7. [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Don Forsythe (b. 1932), "Liebste, sollst mir heute sagen", published c2004-5 [low voice and piano], from Eine Dichtererzählung - Winterzyklus, no. 13. [ sung text not yet checked against a primary source]
- by J. Ch. W. Hahn , "Frage" [soprano or tenor and piano] [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Arthur Hervey (1855 - 1922), "Verlegenheit", published 1883, from Sechs Liebeslieder von Heine, no. 5. [ sung text not yet checked against a primary source]
- by S. Lustgarten , "Liebste, sollst mir heute sagen", from Lieder-Album, no. 9 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by John Müller-Wieland (b. 1966), "Der Dichter: Lyrisches Intermezzo XVI von Heinrich Heine", first performed 1995. [soprano and piano] [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Karl Heinrich August Siemers (1819 - 1876), "Liebste, sollst mir heute sagen", op. 29 (Lieder) no. 2. [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Korstiaan Stougie (1908 - 1988), "Liebste", op. 1 no. 102 (1947). [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Marcel Tyberg (1893 - 1944), "Liebste, sollst mir heute sagen" [voice and piano], from Song Cycle from Heinrich Heine's Lyrischen Intermezzo, no. 2. [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Anton Urspruch (1850 - 1907), "Liebste, sollst mir heute sagen", op. 6 (Liebeslieder nach Texten von Heinrich Heine), Heft 5 no. 3, published 1876. [ sung text not yet checked against a primary source]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Edgar Alfred Bowring) , appears in The Poems of Heine Complete, first published 1861
- FRE French (Français) (Charles Beltjens) , no title, appears in Intermezzo lyrique, no. 16, first published 1827
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this text: Emily Ezust [Administrator] , Pierre Mathé [Guest Editor]
This text was added to the website: 2007-10-16
Line count: 16
Word count: 72
Dis, n'es-tu pas, sous les traits que j'adore, De ces fantômes que souvent La canicule en brûlant fait éclore Au front du poète rêvant? Non, je me trompe; -- une enfant si parfaite, Ce front charmant, ce teint vermeil, Et cette bouche, et ces yeux, -- le poète Renonce à chef-d'œuvre pareil, Le basilic, le dragon, le vampyre, Noir troupeau que l'horreur conduit, C'est ce qu'à l'heure, où la muse l'inspire, Sa cervelle en travail produit. Mais à créer, avec ses trucs perfides, Ta malice à l'air innocent, Et tes regards si traîtres et candides Le poète reste impuissant!
About the headline (FAQ)
Authorship
- by Charles Beltjens (1832 - 1890), no title, appears in Intermezzo lyrique, no. 16, first published 1827 [author's text checked 1 time against a primary source]
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Lyrisches Intermezzo, no. 16
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- [ None yet in the database ]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-04-02
Line count: 16
Word count: 97