by Eduard Mörike (1804 - 1875)
Translation © by Peter Palmer

Auf einem Kirchturm
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG FRE
Ein Glockentonmeer wallet
Zu Füßen uns und hallet
Weit über Stadt und Land.
So laut die Wellen schlagen,
Wir fühlen mit Behagen
Uns hoch zu Schiff getragen
Und blicken schwindelnd von dem Rand.


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Peter Palmer) , "Upon a church tower", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Sur un clocher", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2007-06-24
Line count: 7
Word count: 33

Upon a church tower
Language: English  after the German (Deutsch) 
A sea of bells is beating
Beneath us, repeating
In waves far and wide.
And so loud their pealing,
We bask in the feeling
That up aloft we are sailing,
Peering giddily out from the side.


  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2009 by Peter Palmer, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

Based on:


This text was added to the website: 2009-05-19
Line count: 7
Word count: 36