LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Christian Morgenstern (1871 - 1914)
Translation © by Gary Bachlund (b. 1947)

Am Morgen spricht die Magd ganz wild
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG FRE
Am Morgen spricht die Magd ganz wild:
"Ich hab heut Nacht ein Kind gestillt -

ein Kind mit einem Käs als Kopf -
und einem Horn am Hinterschopf!

Das Horn, o denkt euch, war aus Salz
und ging zu essen, und dann -"

                               "Halt's -
halt's Maul!" so spricht die Frau, "und geh
an deinen Dienst, Zä-zi-li-e!"

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Christian Morgenstern (1871 - 1914), "Der Traum der Magd", appears in Galgenlieder [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Gary Bachlund (b. 1947), "Der Traum der Magd", 2010 [ soprano and piano ], from Zehn Morgenstern-lieder, no. 10 [sung text checked 1 time]
  • by Richard Farber (b. 1945), "Der Traum der Magd", from Galgenlieder, no. 48 [sung text not yet checked]
  • by Ralf Albert Franz (b. 1969), "Der Traum der Magd", from Galgenlieder, no. 14 [sung text not yet checked]
  • by Derek Healey (b. 1936), "Der Traum der Magd", op. 129 no. 9 (2011) [ contralto, alto saxophone, and piano ], from Morgenstern Lieder, no. 9 [sung text not yet checked]
  • by Friedrich Martin Adalbert Kayssler (1874 - 1945), "Traum einer Magd" [sung text not yet checked]
  • by Ernest Vietor (flourished 1905-1930), "Traum der Magd (with apologies to Dr. Richard Strauss)", op. 7 no. 8, from Galgenlieder, no. 8 [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Gary Bachlund) , "The maiden's dream", rhymed paraphrase, copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Le rêve de la servante", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2004-07-07
Line count: 9
Word count: 54

The maiden's dream
Language: English  after the German (Deutsch) 
In the morning a maid spoke crazed and wild:
"I have this night breast-fed a child --

A child with a head made out of cheese --
And a horn showing from his hair, if you please!

That horn, o think, it was made of salt
And went off to eat, and" -- 

                             "Halt!
Hush that mouth!" said the Lady of the House, "but be
You off to your work, crazed Cecily!"

Text Authorship:

  • by Gary Bachlund (b. 1947), "The maiden's dream", rhymed paraphrase, copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Christian Morgenstern (1871 - 1914), "Der Traum der Magd", appears in Galgenlieder
    • Go to the text page.

 
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2010-02-03
Line count: 9
Word count: 69

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris