by Friedrich Gottlieb Klopstock (1724 - 1803)
Die Sommernacht
Language: German (Deutsch)
Wenn der Schimmer von dem Monde nun herab [In]1 die Wälder sich ergießt, und Gerüche Mit den Düften von der Linde In den Kühlungen wehn; So umschatten mich Gedanken an das Grab [Der]2 Geliebten, und ich seh' [in dem]3 Walde Nur es dämmern, und es weht mir Von der Blüthe nicht her. Ich genoß einst, o ihr Todten, es mit euch! Wie umwehten uns der Duft und die Kühlung, Wie verschönt warst von dem Monde, Du, o schöne Natur!
View original text (without footnotes)
2 Schubert: "Meiner"
3 Schubert: "im"
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor] , Melanie Trumbull , Peter Rastl [Guest Editor]
Confirmed with Klopstocks Oden. Erster Band. Leipzig bey Georg Joachim Göschen. 1798, page 234; and with Oden von Klopstock. WIEN, gedruckt bey Joh. Thomas Edlen von Trattnern, k.k. Hofdruckern und Buchhändlern. 1784, pages 218-219.
1 Schubert (first version): "Auf"2 Schubert: "Meiner"
3 Schubert: "im"
Text Authorship:
- by Friedrich Gottlieb Klopstock (1724 - 1803), "Die Sommernacht", written 1766 [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Gottlob Bachmann (1763 - 1840), "Die Sommernacht", op. 33 no. 1 [ voice and piano ], from Sechs Oden, beym Clavier zu singen, no. 1 [sung text checked 1 time]
- by Christoph Willibald von Gluck (1714 - 1787), "Die Sommernacht", 1786 [sung text not yet checked]
- by Fanny Hensel (1805 - 1847), "Die Sommernacht" [sung text checked 1 time]
- by Richard Heuberger (1850 - 1914), "Die Sommernacht", op. 21 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 2, published 1884 [ voice and piano ], Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
- by Hans Georg Nägeli (1773 - 1836), "Die Sommernacht ", published 1794 [ voice and piano ], in Lieder in Musik gesetzt, Erste Sammlung, Zürich, Verlag des Verfassers [sung text checked 1 time]
- by Christian Gottlob Neefe (1748 - 1798), "Die Sommernacht", published <<1779, from Oden von Klopstock, mit Melodien von Christian Gottlob Neefe, no. 8, Flensburg und Leipzig: In der Kortenschen Buchhandlung; Leipzig: Bey Johann Gottlob Immanuel Breitkopf [sung text not yet checked]
- by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "Die Sommernacht", D 289 (1815), published 1895 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "La nit d'estiu", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "De zomernacht", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "The summer night", copyright ©
- ENG English (Sharon Krebs) , "The summer night", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "La nuit d'été", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- HEB Hebrew (עברית) (Hamutal Atariah) , "ליל קיץ", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor] , Melanie Trumbull , Peter Rastl [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 79