Texts to Art Songs and Choral Works by M. Caillebotte
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- Scènes et Mélodies
- no. 1. Sérénade (Text: Pierre-Jules-Théophile Gautier) CAT CZE ENG
- no. 2. Mignonne, allons voir si la rose (Text: Pierre de Ronsard) CHI ENG GER
- no. 3. Chanson (Text: Olivier Basselin)
- no. 4. Sonnet (Text: Félix Arvers) ENG
- no. 5. Le nuage (Text: Pierre-Jules-Théophile Gautier) CZE
- no. 6. Attente (Text: L. Gilis) [x]
- no. 7. La fuite (Text: Pierre-Jules-Théophile Gautier) CZE ENG
- no. 8. À Lydie (Text: Louis Charles Alfred de Musset after Horace ) GER ITA POL
- no. 9. Le soupir du Maure (Text: Pierre-Jules-Théophile Gautier)
- no. 10. La fiancée du timbalier (Text: Victor Hugo) ENG
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- À Lydie (in Scènes et Mélodies) (Text: Louis Charles Alfred de Musset after Horace ) GER ITA POL
- Attente (in Scènes et Mélodies) (Text: L. Gilis) [x]
- Chanson (in Scènes et Mélodies) (Text: Olivier Basselin)
- La fiancée du timbalier (in Scènes et Mélodies) (Text: Victor Hugo) ENG
- La fuite (in Scènes et Mélodies) (Text: Pierre-Jules-Théophile Gautier) CZE ENG
- Le nuage (in Scènes et Mélodies) (Text: Pierre-Jules-Théophile Gautier) CZE
- Le soupir du Maure (in Scènes et Mélodies) (Text: Pierre-Jules-Théophile Gautier)
- Mignonne, allons voir si la rose (in Scènes et Mélodies) (Text: Pierre de Ronsard) CHI ENG GER
- Sérénade (in Scènes et Mélodies) (Text: Pierre-Jules-Théophile Gautier) CAT CZE ENG
- Sonnet (in Scènes et Mélodies) (Text: Félix Arvers) ENG
Last update: 2024-12-09 18:08:24