Texts to Art Songs and Choral Works by V. Vrangel
See Alphabetic Order
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
All titles of vocal settings in Opus order
- Gljadi, lobzajut bereg volny = Гляди, лобзают берег волны (Text: Daniil Maximovich Rathaus)
- Ja pomnju schast'e = Я помню счастье (Text: Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov)
- La petite (Text: P. Zuev) [x]
- Ljubi vo mne = Люби во мне (Text: N. S. Lebedev) [x]
- Ljubov' = Любовь (Text: Daniil Maximovich Rathaus) [x]
- Mat' = Мать (Text: Vladimir Aleksandrovich Mazurkevich) [x]
- Menja manil tvoj obraz strastnyj = Меня манил твой образ страстный (Text: Vasily Georgyevich Vrangel) [x]
- Oni poljubili = Они полюбили (Text: I. M. Medem, Baroness) [x]
- Pojmi menja = Пойми меня (Text: Anonymous) [x]
- Prekrasnoj babochkoj = Прекрасной бабочкой (Text: Tat'yana Lvovna Shchepkina-Kupernik) CHI
- Sgustilas' t'ma = Сгустилась тьма (Text: Vladimir Vladimirovich Baryatinsky) [x]
- Soglasije = Согласие (Text: Vladimir Aleksandrovich Mazurkevich) [x]
- V dushe mojej = В душе моей (Text: Nikolai Dmitrievich Benardaki) [x]
- V sadu = В саду (Text: Maria Avgustovna Davidova) [x]
- Vyzov = Вызов (Text: Vladimir Aleksandrovich Mazurkevich) [x]
- Zabyt', zabyt' = Забыть, забыть (Text: Vasily Georgyevich Vrangel) [x]
- Zarja bagrovaja = Заря багровая (Text: Daniil Maximovich Rathaus) [x]
- op. 20.
- no. 3. Kakaja noch'! = Какая ночь! (Text: I. M. Medem, Baroness) [x]
- op. 25.
- no. 1. Osennjaja duma = Осенняя дума (Text: Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov) [x]
- no. 2. Ne smolkaj, govori = Не смолкай, говори (Text: Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov)
- no. 3. Zovi nadezhdu = Зови надежду (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
- no. 4. Zachem kipit v grudi negodovan'e = Зачем кипит в груди негодованье (Text: Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov) GER
- no. 5. Spustilas' t'ma = Спустилась тьма (Text: Vladimir Vladimirovich Baryatinsky) [x]
- no. 6. Posmotrite kak roza = Посмотрите как роза (Text: Vladimir Vladimirovich Baryatinsky) [x]
- op. 26.
- no. 1. Glaz bessonnykh ne smykaja = Глаз бессонных не смыкая (Text: Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov)
- no. 2. Na almaznom pokrove snegov = На алмазном покрове снегов (Text: Konstantin Dmitrevich Bal'mont) DAN
- no. 3. Tjomnoj noch'ju burja byla = Тёмной ночью буря была (Text: Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov)
- op. 27.
- no. 1. Pogas zakata zolotistyj trepet = Погас заката золотистый трепет (Text: Konstantin Konstantinovich Sluchevsky)
- no. 2. Stepi snezhnaja kartina = Степи снежная картина (Text: Konstantin Konstantinovich Sluchevsky) [x]
- no. 3. Pesnja lunnogo lucha = Песня лунного луча (Text: Konstantin Konstantinovich Sluchevsky)
- no. 4. Budto mesjac = Будто месяц (Text: Konstantin Konstantinovich Sluchevsky)
- no. 5. Kogda ja v polnoch' zamechaju = Когда я в полночь замечаю (Text: Konstantin Konstantinovich Sluchevsky) [x]
- no. 6. O v mojej-li ljubvi = О в моей-ли любви (Text: Konstantin Konstantinovich Sluchevsky)
- op. 32.
- no. 1. Zvezda blestjashchaja sorvalasja s nebes = Звезда блестящая сорвалася с небес (Text: Daniil Maximovich Rathaus)
- no. 2. Serenada = Серенада (Text: Daniil Maximovich Rathaus) [x]
- no. 3. Rozovyj otblesk zakata = Розовый отблеск заката (Text: Daniil Maximovich Rathaus)
- op. 37.
- no. 1. Ty mojo utro = Ты моё утро (Text: Maria Avgustovna Davidova) GER
- no. 2. Skazhi lish' slovo = Скажи лишь слово (Text: Maria Avgustovna Davidova) [x]
- no. 3. Mechta = Мечта (Text: Maria Avgustovna Davidova) [x]
- no. 4. Zori = Зори (Text: Maria Avgustovna Davidova after Paul Verlaine) [x] CHI ENG ENG ENG GER
- no. 5. Ja zhdu tebja = Я жду тебя (Text: Maria Avgustovna Davidova) ENG
- no. 6. Mne snilsja son = Мне снился сон (Text: Maria Avgustovna Davidova)
- op. 39.
- no. 1. Pod krovom nochi temnoj = Под кровом ночи темной (Text: Emilia Gustavovna Orlova) [x]
- no. 2. Byloje schast'e = Былое счастье (Text: Emilia Gustavovna Orlova) [x]
Last update: 2025-02-22 02:28:03