LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Heinrich Heine (1797 - 1856)

Mutter zum Bienelein
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
  Mutter zum Bienelein:
"Hüt dich vor Kerzenschein!"
Doch was die Mutter spricht,
Bienelein achtet nicht;

  Schwirret ums Licht herum,
Schwirret mit Sum-sum-sum,
Hört nicht die Mutter schrein:
"Bienelein! Bienelein!"

  Junges Blut, tolles Blut,
Treibt in die Flammengluth,
Treibt in die Flamm' hinein, --
"Bienelein! Bienelein!"

  'S flackert nun lichterroth,
Flamme gab Flammentod. --
"Hüt dich vor Mägdelein,
Söhnelein! Söhnelein!"

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Confirmed with Selections from Heine's Poems, ed by Horatio Stevens White, Boston, Heath & Co., 1907, page 65.


Text Authorship:

  • by Heinrich Heine (1797 - 1856), "Die Lehre", appears in Nachgelesene Gedichte 1812-1827, no. 59 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Beatrice Abrahams , as Beatrice Aram, "Die Lehre", published 1900? [ voice and piano ], from Fünf Lieder, no. 4, Amsterdam : G. Alsbach & Co. [sung text not yet checked]
  • by Max Bendix (1866 - 1945), "Die Lehre", op. 10 no. 4, published 1923 [ high voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Gerard Bunk (1888 - 1958), "Die Lehre", op. 22 (Sechs Lieder nach Texten verschiedener Dichter) no. 6, published c1910 [sung text not yet checked]
  • by Frederick C. Fairbanks , "Die Lehre", published 1906, also set in English [sung text not yet checked]
  • by Robert Franz (1815 - 1892), "Die Lehre", op. 41 (Sechs Gesänge) no. 5, published 1867 [ voice and piano ], Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
  • by Heinrich Geist , "Die Lehre", from Elf Lieder, no. 5 [sung text not yet checked]
  • by Adalbert von Goldschmidt (1848 - 1906), "Die Lehre", published 1893 [ voice and piano ], from Neue Lieder und Gesänge, no. 17 [sung text not yet checked]
  • by Ph. Heinz , "Die Lehre" [sung text not yet checked]
  • by (Charles) Alfred de Kaiser (1872 - 1917), "Die Lehre", published 1906, also set in English [sung text not yet checked]
  • by Andreas Kleinert (b. 1957), "Die Lehre", published c1983 [sung text not yet checked]
  • by Robert Kratz (1852? - 1897), "Käferlied", op. 21 (Drei Gesänge für vierstimmigen Männerchor) no. 2, published 1888 [ ttbb chorus ], Leipzig: Eulenberg [sung text not yet checked]
  • by Georg Lothar Liebling (1865 - 1946), "Die Lehre", published 1898? [sung text not yet checked]
  • by Erik Meyer-Helmund (1861 - 1932), "Die Lehre", op. 169, published 1900 [ voice and piano ], Leipzig, Zimmermann [sung text not yet checked]
  • by Alfred Reisenauer (1863 - 1907), "Die Lehre", op. 13 (Balladen und Romanzen) no. 5 [sung text not yet checked]
  • by Friedrich Schiff , "Die Lehre", op. 7 (Lieder) no. 2 [sung text not yet checked]
  • by Franz Suchy (1891 - ?), "Die Lehre", from Vier Lieder, no. 3 [sung text not yet checked]
  • by Albin Trenkler (1865 - 1923), "Die Lehre", op. 18 (Zwei heitere Lieder für vierstimmigen Männerchor) no. 1, published 1891 [ four-part men's chorus a cappella ], Magdeburg, Heinrichshofen's Verlag [sung text not yet checked]
  • by Frank Valentin Van der Stucken (1858 - 1929), "Die Lehre", op. 29 (Drei Lieder) no. 3 [sung text not yet checked]
  • by Max Zenger (1837 - 1911), "Die Lehre", op. 29 (Fünf Duette für Sopran und Alt mit Pianoforte) no. 3, published 1877 [ vocal duet for soprano and alto with piano ], Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Frederick C. Fairbanks.
    • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in English, a translation by A. Grein ; composed by Alfred de Kaiser.
    • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in French (Français), a translation by Maurice Dufresne (d. 1953) ; composed by Tibor Harsányi.
    • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (August Matthijs) , "Vermaning"
  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 59

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris