LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (18,186)
  • Text Authors (17,728)
  • Go to a Random Text
  • A Small Tour
  • What’s New
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,062)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Thank you for visiting!
If you haven't already, please consider donating.
Visitor donations keep us online and growing!

by Bible or other Sacred Texts
Translation Salvador Pila

Κύριε ελέησον
Language: Greek (Ελληνικά) 
Available translation(s): CAT ENG
Κύριε ελέησον. 
Χριστε ελέησον. 
Κύριε ελέησον.

About the headline (FAQ)

Transliteration:
Kyrie eleison
Christe eleison
Kyrie eleison.

Show a transliteration: DIN | ISO 843

Note on Transliterations

Authorship:

  • by Bible or other Sacred Texts  [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by (Edward) Benjamin Britten (1913 - 1976), "Kyrie", from oratorio Missa Brevis in D, no. 1 [sung text checked 1 time]
  • by André Caplet (1879 - 1925), "Kyrie eleison", c1919, published 1920 [ three-part women's chorus a cappella ], from Messe à trois voix - a capella, no. 1, Paris, Éd. Durand [sung text not yet checked]
  • by Louis-Emmanuel Jadin (1768 - 1853), "Kyrie à trois voix" [ three-part chorus ], from Six motets, no. 2 [sung text checked 1 time]
  • by Márton Jakobey (b. 1976), "Kyrie", published 1999 [ TTBB chorus a cappella ] [sung text checked 1 time]
  • by Frank Martin (1890 - 1974), "Kyrie" [ double chorus ], from cantata Mass for double choir, no. 1 [sung text checked 1 time]
  • by Felix Mendelssohn (1809 - 1847), "Kyrie eleison" [ SATB chorus a cappella ] [sung text checked 1 time]
  • by Wolfgang Amadeus Mozart (1756 - 1791), "Kyrie eleison", K. 89 (1772) [ vocal quintet ], canon [sung text checked 1 time]
  • by Wolfgang Amadeus Mozart (1756 - 1791), "Kyrie", K. 427 no. 1, from mass Große Messe in c-Moll, no. 1 [sung text checked 1 time]

This text (or a part of it) is used in a work
  • by (Edward) Benjamin Britten (1913 - 1976), "Requiem aeternam", op. 66 no. 1, published 1961 [ soprano, tenor, baritone, satb chorus, boys' chorus, orchestra, chamber orchestra, organ ], from War Requiem, no. 1
      • Go to the full setting text.
  • by John (Milford) Rutter, CBE (b. 1945), "Requiem aeternam", from mass Requiem, no. 1
      • Go to the full setting text.

Set in a modified version by Juriaan Andriessen.

    • Go to the text. [ view differences ]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila)
  • DUT Dutch (Nederlands) (Bible or other Sacred Texts)
  • ENG English (Bible or other Sacred Texts)


Researcher for this text: Guy Laffaille [Guest Editor]

This text was added to the website: 2008-04-25
Line count: 3
Word count: 6

Senyor, tingueu pietat
Language: Catalan (Català)  after the Greek (Ελληνικά) 
Senyor, tingueu pietat. 
Crist, tingueu pietat.
Senyor, tingueu pietat.

About the headline (FAQ)

Authorship:

  • Translation from Greek (Ελληνικά) to Catalan (Català) by Salvador Pila

Based on:

  • a text in Greek (Ελληνικά) by Bible or other Sacred Texts
      • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2016-06-29
Line count: 3
Word count: 9

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2023 The LiederNet Archive

Site redesign: @thuris