by Anton Antonovich Delvig (1798 - 1831) and sometimes misattributed to Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)
Pela, pela ptashechka
Language: Russian (Русский)
Pela, pela ptashechka I zatixla; Znalo serdce radosti I zaby'lo. Chto, pevun`ya ptashechka, Zamolchala? Kak ty', serdce, svedalos` S chyorny'm gorem? Ax! ubili ptashechku Zly'e v`yugi; Pogubili molodcza Zly'e tolki! Poletet` by' ptashechke K sinyu moryu; Ubezhat` by' molodczu V les dremuchij! -- Na more valy' shumyat, A ne v`yugi, V lese zveri lyuty'e, Da ne lyudi!
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Anton Antonovich Delvig (1798 - 1831), "Русская песня", first published 1824 [author's text checked 1 time against a primary source]
- sometimes misattributed to Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolay Dmitrevich Dmitriev (1829 - 1893), "Русская песня" [sung text not yet checked]
- by Sergei Ivanovich Donaurov (1839 - 1897), "Русская песня" [sung text not yet checked]
- by I. G. Litander , "Русская песня" [sung text not yet checked]
- by Nolinsky , "Русская песня" [sung text not yet checked]
- by Anton Grigoryevich Rubinstein (1829 - 1894), "Пела, пела пташечка", op. 48 no. 9 (1852) [ duet for alto and soprano with piano ], from Двенадцать дуэтов (Dvenadcat' du`etov) = Twelve duets, no. 9, also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]
- by Pyotr Petrovich Shenk (1870 - ?), "Русская песня" [sung text not yet checked]
- by Vladimir Timofeyevich Sokolov (1830 - 1890), "Русская песня" [sung text not yet checked]
- by Mikhail Lukyanovich Yakovlev (1798 - 1868), "Русская песня" [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Friedrich Martin von Bodenstedt (1819 - 1892) , no title, appears in Alte und neue Gedichte, in 6. Volksweisen als Intermezzo, no. 7 ; composed by Ingeborg Bronsart von Schellendorf, Anton Grigoryevich Rubinstein.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 56