LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,486)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts to Art Songs and Choral Works by V. Sokolov

 𝄞 Composer 𝄞 

Vladimir Timofeyevich Sokolov (1830 - 1890)

Владимир Тимофеевич Соколов

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

All titles of vocal settings in Alphabetic order

  • Akh, ne son klonit = Ах, не сон клонит [x]
  • Akh, otchego v tishi vecherni = Ах, отчего в тиши вечерни (Text: Vera K...a) [x]
  • Angel = Ангел (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) CHI ENG ENG ENG FRE FRE FRE GER GER SPA
  • Bednoje serdce! = Бедное сердце! [x]
  • Beznadjozhnost' = Безнадёжность (Text: N. Makarov) [x]
  • Bez vozvrata! = Без возврата! [x]
  • Borolas' ja dolgo s surovoj sud'boju = Боролась я долго с суровой судьбою (Text: Yulya Valeryanovna Zhadovskaya)
  • Chto, krasotka molodaja = Что, красотка молодая (Text: Anton Antonovich Delvig)
  • Dlja chego mne chjorny brovi = Для чего мне чёрны брови [x]
  • Gde vy, dni moi = Где вы, дни мои (Text: Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov)
  • Izmena suzhenoj = Измена суженой (Text: Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov)
  • Ja ljubila jego = Я любила его (Text: Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov) ENG GER
  • Ja pomnju chas vostorzhennykh rechej = Я помню час восторженных речей (Text: Nikolay Fyodorovich Shcherbina) [x]
  • Ja zhdu tebja = Я жду тебя (Text: P. Belsky; Vladimir Ivanovich Belsky) [x]
  • Jego mne zhal' = Его мне жаль [x]
  • Jel' = Ель [x]
  • Jesli vstrechus' s toboj = Если встречусь с тобой (Text: Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov) ENG
  • Kak listok otorvan = Как листок оторван [x]
  • Kogda gljazhu tebe v glaza = Когда гляжу тебе в глаза (Text: Mikhail Larionovich Mikhailov after Heinrich Heine) CAT DUT DUT ENG ENG ENG FIN FRE FRE FRE GER GRE HEB IRI ITA POL ROM SPA SPA
  • Leto = Лето [x]
  • Lileja i mesjac = Лилея и месяц (Text: Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count) [x]
  • Luch nadezhdy = Луч надежды (Text: Aleksandr Fomich Vel'tman)
  • Majskije nochi = Майские ночи (Text: Nikolai Porfiryevich Grekov)
  • Mojo serdce - rodnik = Моё сердце - родник (Text: Yakov Petrovich Polonsky) ENG
  • Molitva = Молитва (Text: Yulya Valeryanovna Zhadovskaya) [x]
  • More i serdce = Море и сердце (Text: Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count) DUT FRE GER GER
  • Naprasno = Напрасно [x]
  • Ne govori, ljubov' projdjot = Не говори, любовь пройдёт (Text: Anton Antonovich Delvig)
  • Ne zabudu ja! = Не забуду я! (Text: Nikolai Porfiryevich Grekov) [x]
  • Novaja dolja = Новая доля (Text: Ivan Felixovich Tkhorzhevsky) [x]
  • Obeshchanije = Обещание [x]
  • O, ne budi vospominan'ja = О, не буди воспоминанья (Text: Nikolai Porfiryevich Grekov) [x]
  • Osedlaju konja = Оседлаю коня [x]
  • O, spoj zhe tu pesnju = О, спой же ту песню (Text: Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev after Felicia Dorothea Hemans) CZE ENG FRE GER GER
  • Otojdi! = Отойди! (Text: I. S...go)
  • Ottogo li? = Оттого ли? [x]
  • O, ver' mojej ljubvi = О, верь моей любви (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
  • Padajushchije zvjozdy = Падающие звёзды [x]
  • Perestan', zamolchi = Перестань, замолчи (Text: Martovich) [x]
  • Podojdu ja k oknu = Подойду я к окну (Text: Grigory Vasilyevich Kugushev, knyaz) [x]
  • Pomnish', poroju nochnoju = Помнишь, порою ночною (Text: Konstantin Konstantinovich Romanov, Grand Duke of Russia)
  • Posle dolgoj tjazheloj razluki = После долгой тяжелой разлуки (Text: Yulya Valeryanovna Zhadovskaya) [x]
  • Posle dolgoj tjazhjoloj razluki = После долгой тяжёлой разлуки [x]
  • Prizvanije = Призвание (Text: Aleksandr Ivanovich Polezhayev) FRE
  • Romans Dezdemony = Романс Дездемоны (Text: Ivan Ivanovich Kozlov) [x]
  • Romans = Романс (Text: Ivan Savvich Nikitin) [x]
  • Russkaja pesnja = Русская песня (Text: Anton Antonovich Delvig) GER
  • S kakoju tajnoju otradoj = С какою тайною отрадой (Text: Yulya Valeryanovna Zhadovskaya) ENG
  • Snilas' mne devushka = Снилась мне девушка (Text: Mikhail Larionovich Mikhailov after Heinrich Heine)
  • Solovej = Соловей (Text: Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov) ENG ENG ENG ENG FRE FRE GER
  • Temnorusye kudri milogo = Темнорусые кудри милого (Text: Evdokiya Petrovna Grafinya Rostopchina) [x]
  • Toboj napolneny mechtan'ja dushi mojej = Тобой наполнены мечтанья души моей (Text: Ivan Kreshev) [x]
  • Tuchi = Тучи (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) CHI ENG ENG FRE GER
  • Tvoj chudnyj golos = Твой чудный голос (Text: Nikolai Porfiryevich Grekov) [x]
  • Ty ochnis', probudis' = Ты очнись, пробудись [x]
  • Ubajukaj menja = Убаюкай меня (Text: Mikhail Larionovich Mikhailov after Felicia Dorothea Hemans) CZE GER GER
  • U menja l', molodca = У меня ль, молодца (Text: Aleksandr Ivanovich Polezhayev)
  • Vecher v derevne = Вечер в деревне (Text: Spiridon Dmitrievich Drozhzhin) [x]
  • Vesnoj = Весной [x]
  • Volna = Волна [x]
  • Vospominanije = Воспоминание [x]
  • Vsjo spit = Всё спит [x]
  • Vstrecha = Встреча (Text: Evdokiya Petrovna Grafinya Rostopchina) [x]
  • V tjomnoj roshche zamolk solovej = В тёмной роще замолк соловей (Text: Ivan Savvich Nikitin) ENG
  • V ujedinen'i = В уединеньи [x]
  • Vybor zheny = Выбор жены (Text: Alexei Vasilyevich Timofeyev)
  • Vzgljani, moj drug = Взгляни, мой друг (Text: Vasili Ivanovich Krasov)
  • Zhavoronok = Жаворонок (Text: Nestor Vasil'yevich Kukol'nik) ENG ENG FRE
  • Zhdu tebja, milyj moj = Жду тебя, милый мой [x]

Last update: 2025-02-23 04:07:03

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris