LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,216)
  • Text Authors (19,694)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)

Skvoz' volnistye tumany
Language: Russian (Русский) 
Skvoz' [volnistye]1 tumany
Probiraetsja luna,
Na pečal'nye poljany
L'ët pečal'no svet ona.

Po doroge zimnej, skučnoj
Trojka borzaja bežit,
Kolokol'čik odnozvučnyj
Utomitel'no gremit.

Čto-to slyšitsja rodnoe
V dolgich pesnjach jamščika:
To razgul'e udaloe,
To serdečnaja toska...

Ni ognja, ni černoj chaty,
Gluš' i sneg... navstreču mne
Tol'ko versty polosaty
Popadajutsja odne...

Skučno, grustno... Zavtra, Nina,
Zavtra, k miloj vozvratjas',
JA zabudus' u kamina,
Zagljažus' ne nagljadjas'.

[Zvučno]2 strelka časovaja
Mernyj krug svoj soveršit,
I, dokučnych udaljaja,
Polnoč' nas ne razlučit.

Grustno, Nina: put' moj skučen,
Dremlja smolknul moj jamščik,
Kolokol'čik odnozvučen,
Otumanen lunnyj lik.

Available sung texts:   ← What is this?

•   A. Aliabev •   C. Cui •   V. Ryabov •   G. Sviridov 

V. Ryabov sets stanzas 1-4
G. Sviridov sets stanzas 1-2, 4-7

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Cui: "нависшие"
2 Aliabev: "Скучно"

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837), "Зимняя дорога", 1826, first published 1828 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Nikolay Yakovlevich Afanasyev (1821 - 1898), "Зимняя дорога" [sung text checked 1 time]
  • by Aleksandr Aleksandrovich Aliabev (1787 - 1851), "Зимняя дорога", 1831 [sung text checked 1 time]
  • by Matvei Ivanovich Bernard (1794 - 1871), "Зимняя дорога", 1871 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "Зимняя дорога", op. 78 no. 15 (1910), published 1911 [ voice and piano ], from Ещё семьнадцать детских песен = Jeshchjo sem'nadcat' detskikh pesen (Another 17 children's songs), no. 15, Moscow, Jurgenson [sung text checked 1 time]
  • by Tikhon Nikolayevich Khrennikov (1913 - 2007), "Зимняя дорога", 1935 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by V. Ryabov , "Зимняя дорога", op. 1 no. 2, stanzas 1-4 [sung text checked 1 time]
  • by Vissarion Yakovlevich Shebalin (1902 - 1963), "Зимняя дорога" [sung text not yet checked]
  • by Valentin Vasilovich Silvestrov (b. 1937), "Зимная дорога", 1974-1977 [ baritone and piano ], from Тихие песни, no. 9, confirmed with a CD booklet [sung text checked 1 time]
  • by Nikolay Ivanovich Sizov (1866 - 1962), "Зимняя дорога" [sung text not yet checked]
  • by Vasily Pavlovich Solovyov-Sedoy (1907 - 1979), "Зимняя дорога", 1937 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Georgiy Vasil'yevich Sviridov (1915 - 1998), "Зимняя дорога", 1935, stanzas 1-2,4-7 [ voice and piano ], from Шесть романсов на стихи А. Пушкина (Shest' romansov na stikhi A. Pushkina), no. 2 [sung text checked 1 time]
  • by Otar Vasilyevich Taktakishvili (1924 - 1989), "Зимняя дорога" [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in French (Français), a translation by Olga Lanceray , appears in Anthologie des poètes russes traduits en vers français, Paris, Éd. Bernard Grasset, first published 1911 ; composed by Désiré Émile Inghelbrecht.
      • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 28
Word count: 96

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris