by Robert Reinick (1805 - 1852)
Translation © by Emily Ezust

Bald ist der Nacht ein End' gemacht
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG FRE
Bald ist der Nacht ein End' gemacht,
Schon fühl' ich Morgenlüfte wehen.
Der Herr, der spricht: »Es werde Licht!«
Da muß, was dunkel ist, vergehen.
Vom Himmelszelt durch alle Welt
Die Engel freudejauchzend fliegen;
Der Sonne Strahl durchflammt das All.
Herr, laß uns kämpfen, laß uns siegen!

About the headline (FAQ)

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Emily Ezust) , "Soon night will reach its end", copyright ©
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Humeur du matin", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2014-06-16 10:01:46
Line count: 8
Word count: 47

Soon night will reach its end
Language: English  after the German (Deutsch) 
Soon night will reach its end;
already I feel the morning breezes blowing.
The Lord, he says: "Let there be light!"
Then all that is dark must disappear.
From Heaven's vault through all the world
the angels fly, cheering with joy;
rays of sunlight blaze through the universe.
Lord, let us struggle, let us win!

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © by Emily Ezust

    Emily Ezust permits her translations to be reproduced without prior permission for printed (not online) programs to free-admission concerts only, provided the following credit is given:

    Translation copyright © by Emily Ezust,
    from the LiederNet Archive -- https://www.lieder.net/

    For any other purpose, please write to the e-mail address below to request permission and discuss possible fees.


Based on

 

Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2014-06-16 10:01:46
Line count: 8
Word count: 55