by
Franz Toussaint (1879 - 1955)
Son nom
Language: French (Français)  after the Arabic (العربية)
Si vous voulez savoir le nom de celle que j'ai le plus aimée,
cherchez à vous rappeler le nom de celle qui m'a fait le plus souffrir.
Si votre mémoire vous trahit ou si vous n'avez pas connu cette femme,
disposez vos lèvres comme pour donner un baiser :
son nom se prononce ainsi.
Confirmed with Franz Toussaint, Le jardin des caresses, L'édition d'Art H. Piazza, p.136
Text Authorship:
Based on:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jean Artiguères , "Son nom", published 1927 [ voice and piano ], from Daoulah, no. 1, Paris : H. Maquaire [sung text not yet checked]
- by Piero Coppola (1888 - 1971), "Son nom", published 1924 [ voice and piano or orchestra ], from Dix Poèmes Arabes extraits du Jardin des caresses de Franz Toussaint, no. 2, Paris : Ricordi [sung text not yet checked]
- by Irène Fuerison (1875 - 1931), "Son nom?", op. 93 no. 3 (1926), published 2020 [ voice and piano ], from Le jardin des caresses, no. 3, Höflich, München [sung text not yet checked]
- by Maurice Perez , "Son nom", published 1925 [ high voice and piano ], from Dix Mélodies Arabes, no. 1, Éd. Rouart-Lerolle (Salabert) [sung text not yet checked]
- by Gustave Samazeuilh (1877 - 1967), "Son nom", 1933, published 1933, first performed 1934 [ voice and piano or orchestra ], from Le cercle des heures, no. 2, Éd. Durand [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Grant Hicks) , "Her Name", copyright © 2026, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Joost van der Linden
[Guest Editor] This text was added to the website: 2023-05-26
Line count: 5
Word count: 53
Her Name
Language: English  after the French (Français)
If you want to know the name of the one I've loved the most,
try to remember the name of the one who has caused me the most pain.
If your memory fails you or you haven't met this woman,
shape your lips as if to bestow a kiss:
that's how her name is pronounced.
Text Authorship:
- Translation from French (Français) to English copyright © 2026 by Grant Hicks, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
Based on:
This text was added to the website: 2026-02-23
Line count: 5
Word count: 55