by Romain Bussine (1830 - 1899)
Translation © by Shawn Thuris

Après un rêve
Language: French (Français)  after the Italian (Italiano) 
Available translation(s): CAT ENG ENG ENG GER GER ITA SPA SPA
Dans un sommeil que charmait ton image 
Je rêvais le bonheur, ardent mirage,
Tes yeux étaient plus doux, ta voix pure et sonore,
Tu rayonnais comme un ciel éclairé par l'aurore;

Tu m'appelais et je quittais la terre
Pour m'enfuir avec toi vers la lumière,
Les cieux pour nous entr'ouvraient leurs nues,
Splendeurs inconnues, lueurs divines entrevues,

Hélas! Hélas! triste réveil des songes
Je t'appelle, ô nuit, rends moi tes mensonges,
Reviens, reviens radieuse,
Reviens ô nuit mystérieuse!

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Robert Garrigós) , "Després d'un somni", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (David K. Smythe) , "After a dream", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Shawn Thuris) , "After a dream", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English [singable] (Shula Keller) , "Out of a dream", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Nach einem Traum", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Nach einem Traum", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Mario Giuseppe Genesi) , "Al momento del risveglio", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
  • SPA Spanish (Español) (Benjamin Oblitas Mollinedo) , "Luego de un sueño", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
  • SPA Spanish (Español) (José Miguel Llata) , "Tras un sueño", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2003-10-20
Line count: 12
Word count: 78

After a dream
Language: English  after the French (Français) 
In a sleep charmed by your image,
I dreamed of happiness, burning mirage.
Your eyes were milder, your voice pure and ringing,
You shone like a sky lit by the aurora;
You called to me and I left the earth
To flee with you toward the light.
The heavens opened their clouds for us,
Unknown splendors, divine glimmers met us,

Alas! Alas! Sad awakening from dreams...
I demand of you, night, give back to me your lies,

Return, return in radiance,
Return, mysterious night!

Authorship

  • Translation from French (Français) to English copyright © by Shawn Thuris, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based onBased on

 

This text was added to the website:
Line count: 12
Word count: 84