LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Richard Fedor Leopold Dehmel (1863 - 1920)

Am Ufer
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT DUT ENG ENG FRE ITA SPA
Die Welt verstummt, dein Blut erklingt;
    in seinen hellen Abgrund sinkt
            der ferne Tag,

er schaudert nicht; die Glut umschlingt
    das höchste Land, im Meere ringt
            die ferne Nacht,

sie zaudert nicht; der Flut entspringt
    ein Sternchen, deine Seele trinkt
            das ewige Licht.

Confirmed with Weib und Welt. Gedichte von Richard Dehmel mit einem Sinnbild, Berlin: Verlag von Schuster u. Loeffler, 1896, page 25

Note: in stanza 2, line 2, word 4 is "um" in Štěpán's score, probably a misprint.


Text Authorship:

  • by Richard Fedor Leopold Dehmel (1863 - 1920), "Am Ufer", appears in Weib und Welt, first published 1896 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Grzegorz Fitelberg (1879 - 1953), "Am Ufer", op. 21 (5 Lieder) no. 1 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Conrad Ramrath (1880 - 1972), "Am Ufer", op. 10 (Vier Lieder) no. 1, published 1910 [sung text not yet checked]
  • by Josef Antonín Štěpán (1726 - 1797), "Am Ufer", op. 7 no. 4 [ low voice and piano ], from April samt Mai, fünf Lieder für tiefere Stimme = Duben i Maj, pět písní pro nižší hlas, no. 4 [sung text checked 1 time]
  • by Richard Georg Strauss (1864 - 1949), "Am Ufer", op. 41 (Fünf Lieder) no. 3 (1899), published 1899 [ voice and piano ], Leipzig, Leuckart [sung text checked 1 time]
  • by Adolf Wallnöfer (1854 - 1946), "Am Ufer", op. 95 (Fünf Gesänge) no. 1 [sung text checked 1 time]
  • by Anton von Webern (1883 - 1945), "Am Ufer", 1908, from Fünf Lieder, no. 2 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Al ribatge", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
  • CZE Czech (Čeština) [singable] (Marie Fantová) , "Na břehu"
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Aan de kust", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Joel Ayau) , "On the shore", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , "At the shore", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Sur le rivage", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Sulla spiaggia", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
  • SPA Spanish (Español) (Oscar Aquite) , "En la orilla", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Jeroen Scholten , Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 9
Word count: 43

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris