by Heinrich Heine (1797 - 1856)
    Translation  by Anonymous / Unidentified Author
Lay thine head on my breast, my love
        Language: English  after the German (Deutsch) 
        
        
        
        
        Lay thine head on my breast, my love
 . . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
 
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Lyrisches Intermezzo, no. 6
 
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Una K. Hartree , "Lay thine head on my breast, my love", published 1881 [duet for soprano and contralto with piano], from Three Vocal Duets, no. 2
 
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Dutch (Nederlands), a translation by H. Beverans CAT ENG ENG ENG FRE FRE ITA RUS SWE ; composed by Frank Valentin Van der Stucken.
 - Also set in English, a translation  by Anonymous/Unidentified Artist    CAT DUT DUT FRE FRE ITA RUS SWE ; composed by Alice Barnett. 
-  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 
 -  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 - Also set in English, a translation by Franklin Johnson , "Lehn deine Wang' an meine Wang", appears in Poems Selected from Heinrich Heine, ed. by Kate Freiligrath Kroeker, London: Walter Scott, Limited, pages 56-57, first published 1887 CAT DUT DUT FRE FRE ITA RUS SWE ; composed by Frank Bridge.
 - Also set in English, a translation  by J. B. Townsend     CAT DUT DUT FRE FRE ITA RUS SWE ; composed by Emeline M. Grant. 
-  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 
 -  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 - Also set in English, a translation  by Anonymous/Unidentified Artist    CAT DUT DUT FRE FRE ITA RUS SWE ; composed by Benjamin Lambord. 
-  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 
 -  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 - Also set in English, a translation  by Bertha Raab     CAT DUT DUT FRE FRE ITA RUS SWE ; composed by Henry J. Lautz. 
-  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 
 -  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 - Also set in English, a translation  by Frederick W. Bancroft     CAT DUT DUT FRE FRE ITA RUS SWE ; composed by George W. Marston. 
-  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 
 -  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 - Also set in English, a translation  by Louis Napoleon Parker (b. 1852)    CAT DUT DUT FRE FRE ITA RUS SWE ; composed by Louis Napoleon Parker. 
-  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 
 -  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 - Also set in English, a translation  by F. C. Blackwood     CAT DUT DUT FRE FRE ITA RUS SWE ; composed by Martin Roeder. 
-  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 
 -  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 - Also set in English, a translation  by Anonymous/Unidentified Artist    CAT DUT DUT FRE FRE ITA RUS SWE ; composed by Frederic S. Warburg. 
-  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 
 -  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 - Also set in Italian (Italiano), a translation  by Anonymous/Unidentified Artist    CAT DUT DUT ENG ENG ENG FRE FRE RUS SWE ; composed by Emma Bellucci. 
-  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 
 -  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 - Also set in Russian (Русский), a translation by Mikhail Larionovich Mikhailov (1829 - 1865) , no title, written 1856 CAT DUT DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA SWE ; composed by Evgenii Fedorovich Alenev, Pavel Grigorevich Chesnokov, G. A. Demidov, A. Kiryakov, Genady Osipovich Korganov, Pavel Semyonovich Makarov, Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov, A. I. Rubets, A. A. Villamov.
 - Also set in Swedish (Svenska), a translation by Anonymous/Unidentified Artist CAT DUT DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA RUS ; composed by Johan August Söderman.
 - Also set in Swedish (Svenska), a translation  by Anonymous/Unidentified Artist    CAT DUT DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA RUS ; composed by Emil Sjögren. 
-  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 
 -  Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
 
This page was added to the website: 2008-10-26