Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Lehn deine Wang' an meine Wang', Dann fliessen die Tränen zusammen; Und an mein Herz drück fest dein Herz, Dann schlagen zusammen die Flammen! Und wenn in die große Flamme fliesst Der Strom von [unsern]1 Tränen, Und wenn [dich mein Arm]2 gewaltig umschließt - Sterb' ich vor Liebessehnen!
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Heinrich Heine, Buch der Lieder, Hoffmann und Campe, Hamburg, 1827, page 115.
1 Zenger: "unsren"2 Jensen: "mein Arm dich"
Text Authorship:
- by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Lyrisches Intermezzo, no. 6 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Evgenii Fedorovich Alenev (1864 - 1902), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 6 (9 Романсов с сопровождением фортепиано (9 Romansov s soprovozhdeniem fortepiano)) no. 5 [ voice and piano ], Leipzig, Belaieff, also set in Russian (Русский) [sung text not yet checked]
- by Ernst Bacon (1898 - 1990), "Lehn deine Wang'", c1920, unpublished [sung text not yet checked]
- by Fritz Becker (1839 - 1903), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 5 (Fünf Gesänge für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1875 [ voice and piano ], Schwerin, Goltermann & Pincus [sung text not yet checked]
- by Elof Benktander (1894 - 1975), "Lehn' deine Wang' an meine Wang'", op. 9 no. 2 (1918) [sung text not yet checked]
- by Jacques (Jacob) Blumenthal (1829 - 1908), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 12 (Drei Lieder von Heine) no. 6 [ mezzo-soprano and piano ] [sung text not yet checked]
- by Richard, Freiherr von Buddenbrock-Hettersdorff (1831 - 1891), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 2 (Vier Lieder) no. 1 [sung text not yet checked]
- by (Friedrich) August Bungert (1845 - 1915), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 33 no. 1, published 1884 [ alto and piano ], from Umfangend umfangen : Drei Lieder für Alt mit Pianoforte, no. 1, Berlin, Luckhardt [sung text not yet checked]
- by Gerard Bunk (1888 - 1958), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 13 (Zehn Lieder nach Texten von Heinrich Heine) no. 2 [sung text not yet checked]
- by August M. Canthal (1804 - 1881), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 280 (Zwei Lieder) no. 2, published 1875 [ voice and piano ], in Die musikalische Welt, Braunschweig, Litolff [sung text not yet checked]
- by George Howard Clutsam (1866 - 1951), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 1 (Six Songs) no. 2, published 1891 [sung text not yet checked]
- by Georgy Aleksandrovich Demidov (1837 - 1870), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", 1861, also set in Russian (Русский) [sung text not yet checked]
- by Carl Heinrich Döring (1834 - 1916), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 15 no. 6, published 1869 [ voice and piano ], from Sechs Dichtungen von Heinrich Heine, für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte, no. 6, Dresden, Hoffarth [sung text not yet checked]
- by Ernst Hans Fährmann (1860 - 1940), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 30 (Zwölf), Heft 1 no. 2 [sung text not yet checked]
- by Paolo Felis , "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 2042 no. 4 [sung text not yet checked]
- by Don Forsythe (1932 - 2015), "Lehn deine Wang an meine Wang", published c2004, from Das Schwanenlied: sieben Lieder, no. 1 [sung text not yet checked]
- by Nikolai Vladimirovich Galkin (1856 - 1906), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", also set in Russian (Русский) [sung text not yet checked]
- by Paul Geisler (1856 - 1919), "Lehn' deine Wang' an meine Wang'", op. 1 no. 8, published 1876 [ voice and piano ], from Gesänge für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung. 1. Folge. Zwölf Dichtungen von Heine und Rückert, no. 8, Berlin, Bote & Bock  [sung text not yet checked]
- by Georg Eduard Goltermann (1824 - 1898), "Liebessehnen", op. 7 (Fünf Gesänge) no. 4 [ baritone and piano ] [sung text not yet checked]
- by Ludwig Grünberger (1839 - 1896), "Lehn' deine Wang' an meine Wang'", op. 45, published 1887 [ voice and piano ], Leipzig, Hofmeister [sung text not yet checked]
- by Ludwig Hartmann (1836 - 1910), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 5 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1890 [ voice and piano ], Nürnberg, Zierfuss [sung text not yet checked]
- by Ludwig Hartmann (1836 - 1910), "Lehn deine Wang'", op. 10 no. 5, published 1864 [ voice and piano ], from Sechs Concertlieder, no. 5, Leipzig, Schuberth und Co. [sung text not yet checked]
- by Henrik Hennings (1848 - 1923), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 18 (Zwölf Lieder von Heinrich Heine) no. 10, published 1878 [ voice and piano ], Kopenhagen, Prior (Leipzig, Kistner) [sung text not yet checked]
- by Johann Herbeck (1831 - 1877), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", 1851 [sung text not yet checked]
- by Arthur Hervey (1855 - 1922), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", published 1884, from Herzens Stimmen, no. 1 [sung text not yet checked]
- by Caspar René Hirschfeld (b. 1965), "Junges Liebeslied", op. 67 (Deutsche Lieder : Buch I für Gesang und Gitarre) no. 6, published c2003 [ voice and guitar ] [sung text not yet checked]
- by Adolf Jensen (1837 - 1879), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 1 (Sechs Lieder) no. 1 (1856), published 1858 [ voice and piano ], Breslau, Leuckart [sung text checked 1 time]
- by W. Jordan , "Lehn deine Wang' an meine Wang'", from Lieder, no. 10 [sung text not yet checked]
- by Ludwig Keller (1847 - 1930), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 2 (Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 2, published 1882 [ voice and piano ], Leipzig, Seitz [sung text not yet checked]
- by Gennady Osipovich Korganov (1858 - 1890), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", 1877, also set in Russian (Русский) [sung text not yet checked]
- by Theobald Kretschmann (1850 - 1919), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 16 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 1, published 1882 [ voice and piano ], Wien, Wetzler [sung text not yet checked]
- by Franz Paul Lachner (1803 - 1890), "Liebessehnen", op. 33, Heft 2 no. 4, from Sängerfahrt : sechzehn Lieder nach Gedichten von Heinrich Heine, no. 11 [sung text not yet checked]
- by Rued Langgaard (1893 - 1952), "Lehn deine Wang", BVN. 120 (1916), lost [sung text not yet checked]
- by Adolph, Baron von Lauer-Münchhofen (1796 - 1874), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 6 (Sechs deutsche Lieder) no. 3 [sung text not yet checked]
- by Henry J. Lautz , "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 3 (Heine-Lieder (Heine-Songs)) no. 6, published 1909, also set in English [sung text not yet checked]
- by W. J. Otto Lessmann (1844 - 1918), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 4 (Drei Lieder) no. 2, published 1869 [ voice and piano ], Berlin, Schlesinger [sung text not yet checked]
- by Emil Lindner (b. 1870), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", published 1912 [ high voice and piano ], from Drei Lieder für 1 hohe Singstimme mit Pianoforte, no. 2, München, Schmid Nachf. [sung text not yet checked]
- by Harvey Worthington Loomis (1865 - 1930), "Lehn deine Wang' an meine Wang'" [ voice, piano, and violoncello ] [sung text not yet checked]
- by Ernst Ludwig (1852 - 1925), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", published 1880 [ voice and piano ], from Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 4, Wien, Rättig  [sung text not yet checked]
- by Valentin Alekseyevich Makarov (1908 - 1952?), "Lehn deine Wang' an meine Wang'" [sung text not yet checked]
- by George W. Marston (1840 - 1901), "Lehn' deine Wang' an meine Wang'", published 1890 [ tenor or soprano and piano ], from Album für Sopran (oder Tenor) mit Pianofortebegleitung, no. 10, Leipzig, A.P. Schmidt, also set in English [sung text not yet checked]
- by Wilhelm Mayer (1831 - 1898?), "Lehn' deine Wang' an meine Wang'" [ baritone or alto and piano ], from 3 Lieder, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Meissner , "Lehn deine Wang' an meine Wang'" [sung text not yet checked]
- by Carl Montag (1817 - 1866), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 2 (Drei Lieder von Heinrich Heine) no. 1 [sung text not yet checked]
- by Emil Nauwerk , "Liebessehnen", op. 10 (Drei Lieder) no. 2, published 1880 [ voice and piano ], Berlin, Bote & Bock [sung text not yet checked]
- by Th. Neustadtl , "Lehn deine Wang' an meine Wang'", from Lieder, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Ethelbert Woodbridge Nevin (1862 - 1901), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 2 no. 6, published 1888, from Sketchbook : a Group of Songs and Piano Pieces, no. 6 [sung text not yet checked]
- by Hermann Nürnberg (1831 - 1894), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 7 (Zwei Lieder) no. 2 [sung text not yet checked]
- by Carl Orff (1895 - 1982), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 9 (Sechs Lieder) no. 2 (1911) [ tenor and piano ], unpublished [sung text not yet checked]
- by Josef Overath (1872 - ?), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 24 [sung text not yet checked]
- by Edna Frida Pietsch (1894 - 1982), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 6 (Neun Lieder) no. 4 (1930?), published 1980 [sung text not yet checked]
- by Ernst Pusztay , "Lehn deine Wang' an meine Wang'" [sung text not yet checked]
- by Josef Reiter (1862 - 1939), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", published 1891 [ voice and piano ], from Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 1, Wien, Krämer [sung text not yet checked]
- by August Reiter (1852 - 1914), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 16 (Sechs Lieder für 1 mittlere Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1882 [ medium voice and piano ], Leipzig, Kahnt [sung text not yet checked]
- by Ludwig Rochlitzer (1880 - 1945), "Lehn deine Wang' an meine", op. 41 (1900) [sung text not yet checked]
- by M. Rothen , "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 5 (Lieder) no. 4 [sung text not yet checked]
- by Aleksandr Ivanovich Rubets (1837 - 1913), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", 1868, also set in Russian (Русский) [sung text not yet checked]
- by Wilhelm Rudnick (1850 - 1927), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 15 (Zwei Lieder) no. 1 [sung text not yet checked]
- by Gerhard Rühm (b. 1930), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", 1949, from Fünf Chansons mit einem Vorspiel nach Gedichten von Heinrich Heine, no. 5 [sung text not yet checked]
- by Louis Samson , "Lehn deine Wang' an meine Wang'", published 1873 [ voice and piano ], from Lieder und Gesänge für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. II. Reihe, Heft I, no. 2, Dresden, Arnold  [sung text not yet checked]
- by Hermann Schäffer (1829 - 1900), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 2 (Drei Lieder für Sopran (oder Tenor) mit Pianofortebegleitung) no. 2, published 1880 [ soprano or tenor and piano ], Berlin, Bote & Bock [sung text not yet checked]
- by Apolinary Scheluta (1884 - 1966), "Liebessehnen", op. 12 (Buch der Lieder : von Heinrich Heine) no. 9, published 1909? [sung text not yet checked]
- by Benno Schönberger (1863 - 1930), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 6 (Six songs) no. 3, published 1890, also set in English [sung text not yet checked]
- by Peter Schram , "Lehn deine Wang' an meine Wang'", published c1879 [ mezzo-soprano or baritone and piano ], from 6 Romancer, no. 3 [sung text not yet checked]
- by Robert Schumann (1810 - 1856), "Lehn deine Wang'", op. posth. 142 (Vier Gesänge) no. 2 (1840), published 1858 [ voice and piano ], Winterthur, Rieter-Biedermann [sung text checked 1 time]
- by Ernst Arthur Seemann (1829 - 1904), as Nautilus, "Lehn deine Wang!", op. 5 (Fünf Lieder) no. 4 [sung text not yet checked]
- by Friedrich Siebmann , "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 40 (Sechs Lieder) no. 1 [sung text not yet checked]
- by (Johan Gustaf) Emil Sjögren (1853 - 1918), "Lehn' deine Wang'", op. 16 no. 5, published 1886 [ voice and piano ], from An Eine : fünf Lieder, no. 5, Breslau, Hainauer, also set in Swedish (Svenska) [sung text checked 1 time]
- by Johan August Söderman (1832 - 1876), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", 1859, from Heidenröslein : Liederzyklus nach Heine, no. 5, also set in Swedish (Svenska) [sung text not yet checked]
- by Nikolay Aleksandrovich Sokolov (1859 - 1922), "Lehn deine Wang' an meine Wang'" [sung text not yet checked]
- by Nikolay Feopemptovich Solovyov (1846 - 1916), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", published 1872, in Lieder [sung text not yet checked]
- by Richard Sternfeld (1858 - 1926), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 7 (Vier Lieder für Sopran oder Tenor mit Pianoforte) no. 2, published 1896 [ soprano or tenor and piano ], Berlin, Fürstner [sung text not yet checked]
- by Victor von Styrcea , "Lehn deine Wang' an meine Wang'", published 1875 [ voice and piano ], from Sechs Lieder, no. 4, Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
- by Marcel Tyberg (1893 - 1944), "Lehn deine Wang' an meine Wang'" [ voice and piano ], from Song Cycle from Heinrich Heine's Lyrischen Intermezzo, no. 18 [sung text not yet checked]
- by Anton Urspruch (1850 - 1907), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 6 (Liebeslieder nach Texten von Heinrich Heine), Heft 3 no. 1, published 1876 [sung text not yet checked]
- by Frank Valentin Van der Stucken (1858 - 1929), "Lehn' deine Wang", op. 5 (Neun Gesänge) no. 4 (1878), published 1879 [ voice and piano ], Leipzig, Kistner, also set in Dutch (Nederlands) [sung text not yet checked]
- by Julie von Waldburg-Wurzach, Fürstin (b. 1841), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 45, published 1886 [ medium voice and piano ], from Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 1, Stuttgart, Ebner [sung text not yet checked]
- by Johan Weegenhuise (b. 1910), "Lehn' deine Wang", 1940, rev. 1989, from Jugendliederkreis, no. 3 [sung text not yet checked]
- by Carl Weinwurm (1878 - ?), "Lehn deine Wang' an meine Wang'" [sung text not yet checked]
- by Friedrich von Wickede (1834 - 1904), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 2 (Drei Lieder für Tenor) no. 3, published 1871 [ tenor and piano ], Berlin, Bote und Bock [sung text not yet checked]
- by H. Willemsen , "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 3 (Zwei Lieder) no. 1 [sung text not yet checked]
- by Alexander Winterberger (1834 - 1914), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 10 (20 Gesänge) no. 8, published 1862 [ soprano or tenor and piano ] [sung text not yet checked]
- by Gotthard Wöhler (1818 - 1888), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 11 (Eine Dichterliebe : Liedergemälde) no. 6 [sung text not yet checked]
- by Alexander Zemlinsky (1871 - 1942), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", subtitle: "Arie des Nettchen", published 1911 [ soprano and piano ], from operetta Kleider machen Leute : musikalische Komödie, Act II [sung text not yet checked]
- by Max Zenger (1837 - 1911), "Lehn deine Wang' an meine Wang'", op. 1 (Sechs Lieder für Sopran mit Begleitung des Pianoforte) no. 2 [ soprano and piano ] [sung text checked 1 time]
- by F. Zöhrer , "Lehn deine Wang' an meine Wang'" [sung text not yet checked]
The text above (or a part of it) is used in the following settings:
- by Oscar Strasnoy (b. 1970), "Die Linde blühte, die Nachtigall sang" [ duet for soprano and tenor with piano ], from Heine, no. 8
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Dutch (Nederlands), a translation by H. Beverans ; composed by Frank Valentin Van der Stucken.
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Alice Barnett.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Franklin Johnson , "Lehn deine Wang' an meine Wang", appears in Poems Selected from Heinrich Heine, ed. by Kate Freiligrath Kroeker, London: Walter Scott, Limited, pages 56-57, first published 1887 ; composed by Frank Bridge.
- Also set in English, a translation by J. B. Townsend ; composed by Emeline M. Grant.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Una K. Hartree.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Benjamin Lambord.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Bertha Raab ; composed by Henry J. Lautz.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Frederick W. Bancroft ; composed by George W. Marston.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Louis Napoleon Parker (1852 - 1944) ; composed by Louis Napoleon Parker.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by F. C. Blackwood ; composed by Martin Roeder.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Frederic S. Warburg.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in Italian (Italiano), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Emma Bellucci.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in Russian (Русский), a translation by Mikhail Larionovich Mikhailov (1829 - 1865) , no title, written 1856 ; composed by Evgenii Fedorovich Alenev, Pavel Grigorevich Chesnokov, Georgy Aleksandrovich Demidov, Aleksandr Mikhailovich Kiryakov, Gennady Osipovich Korganov, Pavel Semyonovich Makarov, Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov, Aleksandr Ivanovich Rubets, Aleksandr Aleksandrovich Villamov.
- Also set in Russian (Русский), a translation by Pyotr Isayevich Veinberg (1831 - 1908) , no title ; composed by Nikolai Vladimirovich Galkin.
- Also set in Russian (Русский), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Dmitry Zernov.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in Swedish (Svenska), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Johan August Söderman.
- Also set in Swedish (Svenska), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Emil Sjögren.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Posa la teva galta en la meva", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Leg nu je wang", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "Lay your cheek against my cheek", copyright ©
- ENG English (Charles Godfrey Leland) , appears in The works of Heinrich Heine, first published 1900
- FRE French (Français) (Charles Beltjens) , no title, appears in Intermezzo lyrique, no. 6, first published 1827
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Poggia la tua guancia alla mia guancia", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
- POL Polish (Polski) (Aleksander Kraushar) , no title, first published 1880
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Pierre Mathé [Guest Editor] , Johann Winkler
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 47
Poggia la tua guancia alla mia guancia Scorreranno insieme le lacrime; il tuo cuore stringi forte al mio cuore, arderanno insieme le fiamme! E quando nella grande fiamma si sarà versato tutto il fiume del nostro pianto, quando nel mio abbraccio ti terrò stretta forte -- Nella brama d'amore troverò la morte!
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to Italian (Italiano) copyright © 2008 by Ferdinando Albeggiani, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Lyrisches Intermezzo, no. 6
This text was added to the website: 2008-10-30
Line count: 8
Word count: 51