Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Die Luft ist blau, das Thal ist grün, Die kleinen Maienklocken blühn, Und Schlüsselblumen drunter; Der Wiesengrund Ist schon so bunt, Und malt sich täglich bunter. Drum komme, wem der Mai gefällt, Und [schaue froh die schöne]1 Welt Und Gottes Vatergüte, Die solche Pracht Hervorgebracht, Den Baum und seine Blüte.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Gedichte von Ludewig Heinrich Christoph Hölty. Besorgt durch seine Freunde Friederich Leopold Grafen zu Stolberg und Johann Heinrich Voß. Hamburg, bei Carl Ernst Bohn. 1783, page 132; and with Gedichte von Ludewig Heinrich Christoph Hölty. Neu besorgt und vermehrt von Johann Heinrich Voss. Hamburg, bei Carl Ernst Bohn. 1804, page 172.
Note: This is the version as published by Voß. The initial version of this poem, according to Hölty's manuscript, is quite different. It has the title "Maylied" and begins with "Der Anger steht so grün ..." (see below).
1 Voß' editions before 1804: "freue sich der schönen"Text Authorship:
- by Ludwig Heinrich Christoph Hölty (1748 - 1776), "Frühlingslied", written 1773, first published 1776 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Gustav Blasser , "Frühlingslied ", op. 20 (Hölty-Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte), Heft 3 no. 10, published 1880 [ voice and piano ], Wien, Kratochwill [sung text not yet checked]
- by H. A. J. Campbell , "Frühlingslied", op. 5 (Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1891 [ voice and piano ], Leipzig, Hatzfeld [sung text not yet checked]
- by Hans Fleischer (1896 - 1981), "Frühlingslied", op. 98 (4 Männerchöre) no. 2 (1933) [ men's chorus a cappella ] [sung text not yet checked]
- by Georg Eduard Goltermann (1824 - 1898), "Mailiedchen", op. 77 (Vier Lieder für 1 Singstimme mit Begleitung des Pianoforte) no. 1, published 1874 [ voice and piano ], Offenbach, André [sung text not yet checked]
- by Franciscus Johannes van der Heijden (b. 1848), "Frühlingslied", op. 22 (Fünf Lieder) no. 5, published 1883 [ voice and piano ], Leipzig, Rieter-Biedermann [sung text not yet checked]
- by Eugen Hildach (1849 - 1924), "Mailied", op. 29 no. 11 [ voice and piano ], from Für die singende Kinderwelt. Eine Sammlung von 16 Liedern, no. 11, Magdeburg, Heinrichshofen's Verlag [sung text not yet checked]
- by Hans Heinrich XIV, Graf Bolko von Hochberg (1843 - 1926), "Frühlingslied", op. 32 (Fünf Lieder für dreistimmigen Frauenchor mit Pianoforte) no. 3, published 1886 [ three-part women's chorus and piano ], Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
- by Ignaz Moscheles (1794 - 1870), "Frühlingslied", op. 117 (Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 6, published 1850 [ voice and piano ], Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
- by (Joseph) Joachim Raff (1822 - 1882), "Frühlingslied", op. 122 (10 Lieder für Männerchor) no. 3 (1853-63), published 1867 [ men's chorus ] [sung text not yet checked]
- by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "Frühlingslied", D 243 (1815), published 1892 [ vocal trio for 2 tenors and bass ], first setting [sung text checked 1 time]
- by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "Frühlingslied", D 398 (1816), published 1887 [ voice, piano ], second setting [sung text checked 1 time]
Another version of this text exists in the database.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Lentelied", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Barbara Miller) , "Spring song", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , "Kevätlaulu", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Chanson de printemps", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Antonio Zencovich) , "Canto di primavera", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Mercedes Vivas) , "Canción de la primavera", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Peter Rastl [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 50
Taivas on sininen, laakso vihreä, pienet pienet kielot kukkivat ja kevätesikot alempana; niitty on jo niin värikäs ja tulee päivä päivältä värikkäämmäksi. Tulkoon siis jokainen, jota kevät miellyttää, ja katsokoon iloisena kaunista maailmaa ja Jumalan isällistä hyvyyttä, joka kaiken tämän kauneuden on saanut aikaan, myös puun kukoistuksessaan.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to Finnish (Suomi) copyright © 2010 by Erkki Pullinen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.
Erkki Pullinen.  Contact: erkki (DOT) pullinen (AT) uniarts (DOT) fi
If you wish to commission a new translation, please contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Ludwig Heinrich Christoph Hölty (1748 - 1776), "Frühlingslied", written 1773, first published 1776
This text was added to the website: 2010-01-12
Line count: 12
Word count: 47