by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832)
Translation © by Emily Ezust

Einsamkeit
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): CAT ENG FRE
Die ihr Felsen und Bäume bewohnt, o heilsame Nymphen,
Gebet Jeglichem gern, was er im stillen begehrt!
Schaffet dem Traurigen Trost, dem Zweifelhaften Belehrung,
Und dem Liebenden gönnt, daß ihm begegne sein Glück.
Denn euch gaben die Götter, was sie den Menschen versagten,
Jeglichem, der euch vertraut, [tröstlich und hilfreich]1 zu sein.

View original text (without footnotes)
1 Medtner: "hilfreich und tröstlich"

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Emily Ezust) , title 1: "Solitude", copyright ©
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , title 1: "Solitude", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , title 1: "Solitud", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2014-06-16 10:01:30
Line count: 6
Word count: 52

Solitude
Language: English  after the German (Deutsch) 
 You who dwell in rocks and trees, o salutary nymphs,
 grant gladly to each what he silently desires!
 Create solace for the grieving, give instruction to the uncertain,
 and to the lover grant that he might meet happiness.
 For the gods gave you what they denied to men:
 to be a comfort and an aid to all who trust you.

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © by Emily Ezust

    Emily Ezust permits her translations to be reproduced without prior permission for printed (not online) programs to free-admission concerts only, provided the following credit is given:

    Translation copyright © by Emily Ezust,
    from the LiederNet Archive -- https://www.lieder.net/

    For any other purpose, please write to the e-mail address below to request permission and discuss possible fees.


Based on

 

Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2014-06-16 10:01:30
Line count: 6
Word count: 61