Texts to Art Songs and Choral Works by G. Frommel
See Opus Order
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- Drei Lieder
- no. 1. Ich wollt sie hätten statt der Wiege (Text: Rainer Maria Rilke)
- no. 2. Lass deine tränen um ein weib (Text: Stefan George)
- no. 3. Hen kai pan (Text: Otto Frommel) [x]
- Vier Lieder, op. 16
- no. 1. Loblied (Text: Stefan George after Charles Baudelaire) CAT ENG ENG RUS
- no. 2. Sisina (Text: Stefan George after Charles Baudelaire) CZE ENG
- no. 3. Was erzählst du heut, allein geblieben (Text: Stefan George after Charles Baudelaire) CZE ENG
- no. 4. Der Wein der Liebenden (Text: Stefan George after Charles Baudelaire) CZE ENG ENG ITA ROM
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- Der Wein der Liebenden, op. 16 no. 4 (in Vier Lieder) (Text: Stefan George after Charles Baudelaire) CZE ENG ENG ITA ROM
- έ͑ν καὶ πα̃ν (in Drei Lieder) (Text: Otto Frommel) [x]
- Hen kai pan (in Drei Lieder) (Text: Otto Frommel) [x]
- Ich wollt sie hätten statt der Wiege (in Drei Lieder) (Text: Rainer Maria Rilke)
- Lass deine tränen um ein weib (in Drei Lieder) (Text: Stefan George)
- Loblied, op. 16 no. 1 (in Vier Lieder) (Text: Stefan George after Charles Baudelaire) CAT ENG ENG RUS
- Sisina, op. 16 no. 2 (in Vier Lieder) (Text: Stefan George after Charles Baudelaire) CZE ENG
- Was erzählst du heut, allein geblieben, op. 16 no. 3 (in Vier Lieder) (Text: Stefan George after Charles Baudelaire) CZE ENG
Last update: 2023-12-29 23:41:50