LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)

Буря
Language: Russian (Русский) 
Our translations:  CHI ENG SPA
Ты видел деву на скале,
В одежде белой, над волнами,
Когда, бушуя в бурной мгле.
Играло море с берегами,
Когда луч молний озарял
Её всечасно блеском алым,
И ветер бился и летал
С её летучим покрывалом?
Прекрасно море в бурной мгле,
И небо в блесках, без лазури;
Но верь мне: дева на скале
Прекрасней волн, небес и бури.

Available sung texts:   ← What is this?

•   S. Rachmaninov 

View text with all available footnotes

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Text Authorship:

  • by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837), "Буря", written 1825, first published 1827 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Igor Mikhailovich Belorusets (1910 - 1996), "Буря" [sung text not yet checked]
  • by Vera Pavlovna Gerchik (1911 - 1999), "Буря" [sung text not yet checked]
  • by Mark Veniaminovich Karminsky (1930 - 1995), "Буря" [sung text not yet checked]
  • by Ashir Kuliev (1918 - 2000), "Буря" [sung text not yet checked]
  • by Aleksandr Borisovich Matyukhin (b. 1947), "Буря" [sung text not yet checked]
  • by Sergei Vasil'yevich Rachmaninov (1873 - 1943), "Буря", op. 34 (Четырнадцать романсов = Chetyrnadcat' romansov (Fourteen songs)) no. 3 (1912) [sung text checked 1 time]
  • by Anton Grigoryevich Rubinstein (1829 - 1894), "Буря", op. 78 (Zwölf Lieder aus dem Russischen von W. Osterwald (Twelve Russian Songs)) no. 4 (c1867), published 1868 [ voice and piano ], Leipzig, Senff, also set in German (Deutsch) [sung text not yet checked]
  • by Nikolai Sergeyevich Titov (1798 - 1843), "Буря", published 1830 [sung text not yet checked]
  • by Pauline Viardot-García (1821 - 1910), "Буря", published 1865 [sung text not yet checked]
  • by Wim Zwaag (b. 1960), "Буря", 1999 [ soprano and piano ], from Three songs on verses from Pushkin, no. 3 [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by (Karl) Wilhelm Osterwald (1820 - 1887) ; composed by Anton Grigoryevich Rubinstein.
    • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CHI Chinese (中文) [singable] (Dr Huaixing Wang) , "暴风雨", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Kyle Gee) , "The storm", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
  • SPA Spanish (Español) (Elisa Rapado) , "La tormenta", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 61

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris